ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๒ วินย. มหาวิภงฺโค (๒)

                               ฉฏฺฐสิกฺขาปทํ
     [๔๔๗]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส  อาราเม  ฯ  เตน  โข  ปน  สมเยน  อายสฺมา  อุทายิ
ปฏฺโฐ   โหติ   จีวรกมฺมํ   กาตุํ   ฯ   อญฺญตรา   ภิกฺขุนี  เยนายสฺมา
อุทายิ    เตนุปสงฺกมิ   อุปสงฺกมิตฺวา   อายสฺมนฺตํ   อุทายึ   เอตทโวจ
สาธุ  เม  ภนฺเต  อยฺโย  จีวรํ  สิพฺเพตูติ  ฯ  อถโข  อายสฺมา  อุทายิ
ตสฺสา    ภิกฺขุนิยา   จีวรํ   สิพฺเพตฺวา   สุรตฺตํ   สุปริกมฺมกตํ   กตฺวา
มชฺเฌ ปฏิภาณจิตฺตํ วุฏฺฐาเปตฺวา สํหริตฺวา นิกฺขิปิ ฯ
     {๔๔๗.๑}   อถโข  สา  ภิกฺขุนี  เยนายสฺมา  อุทายิ  เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา    อายสฺมนฺตํ    อุทายึ    เอตทโวจ   กหํ   ตํ   ภนฺเต
จีวรนฺติ   ฯ    หนฺท   ภคินิ  อิมํ  จีวรํ  ยถาสํหฏํ  หริตฺวา  นิกฺขิปิตฺวา
ยทา   ภิกฺขุนีสงฺโฆ   โอวาทํ   อาคจฺฉติ   ตทา  อิมํ  จีวรํ  ปารุปิตฺวา
ภิกฺขุนีสงฺฆสฺส   ปิฏฺฐิโต   ปิฏฺฐิโต   อาคจฺฉาติ   ฯ  อถโข  สา  ภิกฺขุนี
ตํ   จีวรํ   ยถาสํหฏํ   หริตฺวา  นิกฺขิปิตฺวา  ยทา  ภิกฺขุนีสงฺโฆ  โอวาทํ
อาคจฺฉติ   ตทา   ตํ  จีวรํ  ปารุปิตฺวา  ภิกฺขุนีสงฺฆสฺส  ปิฏฺฐิโต  ปิฏฺฐิโต
อาคจฺฉติ   ฯ   มนุสฺสา   อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  ยาวจฺฉินฺนิกา
อิมา  ภิกฺขุนิโย  ธุตฺติกา  อหิริกาโย  ยตฺร  หิ  นาม  จีวเร ปฏิภาณจิตฺตํ
วุฏฺฐาเปสฺสนฺตีติ   ฯ  ภิกฺขุนิโย  เอวมาหํสุ  กสฺสิทํ  กมฺมนฺติ  ฯ  อยฺยสฺส
อุทายิสฺสาติ    ฯ   เยปิ   เต   ฉินฺนกา   ธุตฺตกา   อหิริกา   เตสํปิ
เอวรูปํ  น  โสเภยฺย  กึ  ปน อยฺยสฺส อุทายิสฺสาติ ฯ อถโข ตา ภิกฺขุนิโย
ภิกฺขูนํ  เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ เย เต ภิกฺขู อปฺปิจฺฉา ฯเปฯ เต อุชฺฌายนฺติ
ขียนฺติ   วิปาเจนฺติ   กถํ   หิ  นาม  อายสฺมา  อุทายิ  ภิกฺขุนิยา  จีวรํ
สิพฺเพสฺสตีติ  ๑-  ฯเปฯ  สจฺจํ  กิร ตฺวํ อุทายิ ภิกฺขุนิยา จีวรํ สิพฺเพสีติ ฯ
สจฺจํ   ภควาติ   ฯ   ญาติกา  เต  อุทายิ  อญฺญาติกาติ  ฯ  อญฺญาติกา
ภควาติ   ฯ   อญฺญาตโก   โมฆปุริส   อญฺญาติกาย  น  ชานาติ  ปฏิรูปํ
วา  อปฺปฏิรูปํ  วา  ปาสาทิกํ  วา  อปาสาทิกํ  วา  กถํ  หิ  นาม  ตฺวํ
โมฆปุริส   อญฺญาติกาย   ภิกฺขุนิยา   จีวรํ   สิพฺเพสฺสสิ  เนตํ  โมฆปุริส
อปฺปสนฺนานํ  วา  ปสาทาย  ฯเปฯ  เอวญฺจ  ปน  ภิกฺขเว  อิมํ สิกฺขาปทํ
อุทฺทิเสยฺยาถ
     {๔๔๗.๒}   โย  ปน  ภิกฺขุ  อญฺญาติกาย  ภิกฺขุนิยา  จีวรํ สิพฺเพยฺย
วา สิพฺพาเปยฺย วา ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๔๔๘]   โย  ปนาติ  โย  ยาทิโส  ฯเปฯ ภิกฺขูติ ฯเปฯ อยํ อิมสฺมึ
อตฺเถ   อธิปฺเปโต   ภิกฺขูติ  ฯ  อญฺญาติกา  นาม  มาติโต  วา  ปิติโต
วา    ยาว   สตฺตมา   ปิตามหยุคา   อสมฺพทฺธา   ฯ   ภิกฺขุนี   นาม
อุภโตสงฺเฆ   อุปสมฺปนฺนา   ฯ   จีวรํ   นาม   ฉนฺนํ  จีวรานํ  อญฺญตรํ
จีวรํ   วิกปฺปนุปคํ   ปจฺฉิมํ   ฯ   สิพฺเพยฺยาติ  สยํ  สิพฺเพติ  อาราปเถ
อาราปเถ     อาปตฺติ    ปาจิตฺติยสฺส    ฯ    สิพฺพาเปยฺยาติ    อญฺญํ
อาณาเปติ   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ  สกึ  อาณตฺโต  พหุกํปิ  สิพฺเพติ
อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. สิพฺพิสฺสตีติ ฯ   ม. สิพฺพสีติ ฯ เอวมุปริปิ ฯ
     [๔๔๙]   อญฺญาติกาย    อญฺญาติกสญฺญี    จีวรํ   สิพฺเพติ   วา
สิพฺพาเปติ   วา   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ   อญฺญาติกาย   เวมติโก
จีวรํ    สิพฺเพติ   วา   สิพฺพาเปติ   วา   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ
อญฺญาติกาย    ญาติกสญฺญี    จีวรํ    สิพฺเพติ   วา   สิพฺพาเปติ   วา
อาปตฺติ    ปาจิตฺติยสฺส   ฯ   เอกโต   อุปสมฺปนฺนาย   จีวรํ   สิพฺเพติ
วา   สิพฺพาเปติ   วา   อาปตฺติ  ทุกฺกฏสฺส  ฯ  ญาติกาย  อญฺญาติกสญฺญี
อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ   ญาติกาย   เวมติโก   อาปตฺติ  ทุกฺกฏสฺส  ฯ
ญาติกาย ญาติกสญฺญี อนาปตฺติ ฯ
     [๔๕๐]   อนาปตฺติ   ญาติกาย   จีวรํ  ฐเปตฺวา  อญฺญํ  ปริกฺขารํ
สพฺเพติ   วา   สิพฺพาเปติ   วา  สิกฺขมานาย  สามเณริยา  อุมฺมตฺตกสฺส
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
                           ฉฏฺฐสิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ
                                    -------


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้าที่ ๒๘๗-๒๘๙. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=5173&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=5173&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=447&items=4              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=62              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=447              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=7917              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=7917              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]