ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๒ วินย. มหาวิภงฺโค (๒)

                               ตติยสิกฺขาปทํ
     [๕๓๕]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   เตน   โข   ปน   สมเยน  อายสฺมา
อุปนนฺโท   สกฺยปุตฺโต   สหายกสฺส   ฆรํ   คนฺตฺวา   ตสฺส   ปชาปติยา
สทฺธึ  สยนีฆเร  ๑-  นิสชฺชํ  กปฺเปสิ  ฯ  อถโข  โส ปุริโส เยนายสฺมา
อุปนนฺโท     สกฺยปุตฺโต     เตนุปสงฺกมิ    อุปสงฺกมิตฺวา    อายสฺมนฺตํ
อุปนนฺทํ    สกฺยปุตฺตํ   อภิวาเทตฺวา   เอกมนฺตํ   นิสีทิ   ฯ   เอกมนฺตํ
นิสินฺโน   โข  โส  ปุริโส  ปชาปตึ  เอตทโวจ  เทหยฺยสฺส  ภิกฺขนฺติ  ฯ
อถโข    สา    อิตฺถี    อายสฺมโต   อุปนนฺทสฺส   สกฺยปุตฺตสฺส   ภิกฺขํ
อทาสิ    ฯ   อถโข   โส   ปุริโส   อายสฺมนฺตํ   อุปนนฺทํ   สกฺยปุตฺตํ
เอตทโวจ คจฺฉถ ภนฺเต ยโต อยฺยสฺส ภิกฺขา ทินฺนาติ ฯ
     {๕๓๕.๑}   อถโข  สา  อิตฺถี  สลฺลกฺเขตฺวา ปริยุฏฺฐิโต อยํ ปุริโสติ
อายสฺมนฺตํ    อุปนนฺทํ    สกฺยปุตฺตํ   เอตทโวจ   นิสีทถ   ภนฺเต   มา
อคมิตฺถาติ  ฯ  ทุติยมฺปิ  โข  โส  ปุริโส  ฯเปฯ  ตติยมฺปิ โข โส ปุริโส
อายสฺมนฺตํ    อุปนนฺทํ   สกฺยปุตฺตํ   เอตทโวจ   คจฺฉถ   ภนฺเต   ยโต
อยฺยสฺส   ภิกฺขา   ทินฺนาติ   ฯ   ตติยมฺปิ   โข  สา  อิตฺถี  อายสฺมนฺตํ
อุปนนฺทํ   สกฺยปุตฺตํ   เอตทโวจ   นิสีทถ   ภนฺเต   มา  อคมิตฺถาติ  ฯ
อถโข   โส   ปุริโส  นิกฺขมิตฺวา  ภิกฺขู  อุชฺฌาเปสิ  อยํ  ภนฺเต  อยฺโย
อุปนนฺโท    มยฺหํ    ปชาปติยา    สทฺธึ    สยนีฆเร    นิสินฺโน   โส
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. สยนิฆเร ฯ เอวมุปริปิ ฯ   ม. ทเทหายฺยสฺส ฯ
มยา   อุยฺโยชิยมาโน  น  อิจฺฉติ  คนฺตุํ  พหุกิจฺจา  มยํ  พหุกรณียาติ  ฯ
เย   เต   ภิกฺขู  อปฺปิจฺฉา  ฯเปฯ  เต  อุชฺฌายนฺติ  ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ
กถํ   หิ   นาม   อายสฺมา   อุปนนฺโท   สกฺยปุตฺโต   สโภชเน   กุเล
อนุปขชฺช   นิสชฺชํ   กปฺเปสฺสตีติ   ฯเปฯ   สจฺจํ   กิร   ตฺวํ   อุปนนฺท
สโภชเน   กุเล   อนุปขชฺช   นิสชฺชํ   กปฺเปสีติ  ฯ  สจฺจํ  ภควาติ  ฯ
วิครหิ   พุทฺโธ   ภควา  กถํ  หิ  นาม  ตฺวํ  โมฆปุริส  สโภชเน  กุเล
อนุปขชฺช    นิสชฺชํ   กปฺเปสฺสสิ   เนตํ   โมฆปุริส   อปฺปสนฺนานํ   วา
ปสาทาย    ปสนฺนานํ    วา    ภิยฺโยภาวาย   ฯเปฯ   เอวญฺจ   ปน
ภิกฺขเว อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิเสยฺยาถ
     {๕๓๕.๒}   โย  ปน  ภิกฺขุ สโภชเน กุเล อนุปขชฺช นิสชฺชํ กปฺเปยฺย
ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๕๓๖]   โย  ปนาติ  โย  ยาทิโส  ฯเปฯ ภิกฺขูติ ฯเปฯ อยํ อิมสฺมึ
อตฺเถ  อธิปฺเปโต  ภิกฺขูติ ฯ สโภชนํ นาม กุลํ อิตฺถี เจว โหติ ปุริโส จ ฯ
อุโภ  อนิกฺขนฺตา  โหนฺติ  อุโภ  อวีตราคา  ฯ อนุปขชฺชาติ อนุปวิสิตฺวา ฯ
นิสชฺชํ   กปฺเปยฺยาติ   มหลฺลเก   ฆเร   ปิฏฺฐิสงฺฆาตสฺส  ๑-  หตฺถปาสํ
วิชหิตฺวา   นิสีทติ   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ  ขุทฺทเก  ฆเร  ปิฏฺฐิวํสํ
อติกฺกมิตฺวา นิสีทติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
     [๕๓๗]   สยนีฆเร   สยนีฆรสญฺญี   สโภชเน   กุเล   อนุปขชฺช
นิสชฺชํ  กปฺเปติ  อาปตฺติ  ปาจิตฺติยสฺส  ฯ  สยนีฆเร  เวมติโก  สโภชเน
กุเล   อนุปขชฺช   นิสชฺชํ   กปฺเปติ  อาปตฺติ  ปาจิตฺติยสฺส  ฯ  สยนีฆเร
@เชิงอรรถ:  ม. ปิฏฺฐสงฺฆาฏสฺส ฯ เอวมุปริปิ ฯ
นสยนีฆรสญฺญี   สโภชเน   กุเล   อนุปขชฺช   นิสชฺชํ   กปฺเปติ  อาปตฺติ
ปาจิตฺติยสฺส    ฯ   นสยนีฆเร   สยนีฆรสญฺญี   อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ
นสยนีฆเร     เวมติโก     อาปตฺติ     ทุกฺกฏสฺส    ฯ    นสยนีฆเร
นสยนีฆรสญฺญี อนาปตฺติ ฯ
     [๕๓๘]   อนาปตฺติ   มหลฺลเก   ฆเร   ปิฏฺฐิสงฺฆาตสฺส  หตฺถปาสํ
อวิชหิตฺวา   นิสีทติ   ขุทฺทเก   ฆเร   ปิฏฺฐิวํสํ   อนติกฺกมิตฺวา   นิสีทติ
ภิกฺขุ    ทุติโย    โหติ   อุโภ   นิกฺขนฺตา   โหนฺติ   อุโภ   วีตราคา
นสยนีฆเร อุมฺมตฺตกสฺส อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
                           ตติยสิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ ฯ
                                  --------


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้าที่ ๓๕๓-๓๕๕. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=6345&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=6345&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=535&items=4              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=79              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=535              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9410              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9410              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]