ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๓ สุตฺต. องฺ. (๒): จตุกฺกนิปาโต

     [๑๐]   จตฺตาโรเม  ภิกฺขเว  โยคา  กตเม  จตฺตาโร  กามโยโค
ภวโยโค   ทิฏฺฐิโยโค  อวิชฺชาโยโค  ฯ  กตโม  จ  ภิกฺขเว  กามโยโค
อิธ   ภิกฺขเว   เอกจฺโจ   กามานํ   สมุทยญฺจ  อตฺถงฺคมญฺจ  อสฺสาทญฺจ
อาทีนวญฺจ    นิสฺสรณญฺจ    ยถาภูตํ    นปฺปชานาติ    ตสฺส    กามานํ
สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ     อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ
ยถาภูตํ   นปฺปชานโต   โย  กาเมสุ  กามราโค  กามนนฺทิ  กามสิเนโห
กามมุจฺฉา    กามปิปาสา    กามปริฬาโห    กามชฺโฌสานํ   กามตณฺหา
สานุเสติ อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว กามโยโค ฯ อิติ กามโยโค ฯ
     {๑๐.๑}   ภวโยโค  จ  กถํ  โหติ  อิธ  ภิกฺขเว  เอกจฺโจ ภวานํ
สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ     อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ
ยถาภูตํ     นปฺปชานาติ    ตสฺส    ภวานํ    สมุทยญฺจ    อตฺถงฺคมญฺจ
อสฺสาทญฺจ      อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ     ยถาภูตํ     นปฺปชานโต
โย   ภเวสุ   ภวราโค   ภวนนฺทิ   ภวสิเนโห   ภวมุจฺฉา   ภวปิปาสา
ภวปริฬาโห     ภวชฺโฌสานํ    ภวตณฺหา    สานุเสติ    อยํ    วุจฺจติ
ภิกฺขเว ภวโยโค ฯ อิติ กามโยโค ภวโยโค ฯ
     {๑๐.๒}   ทิฏฺฐิโยโค  จ  กถํ  โหติ  อิธ  ภิกฺขเว เอกจฺโจ ทิฏฺฐีนํ
สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ     อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ
ยถาภูตํ     นปฺปชานาติ    ตสฺส    ทิฏฺฐีนํ    สมุทยญฺจ    อตฺถงฺคมญฺจ
อสฺสาทญฺจ    อาทีนวญฺจ    นิสฺสรณญฺจ    ยถาภูตํ    นปฺปชานโต   โย
ทิฏฺฐีสุ   ทิฏฺฐิราโค   ทิฏฺฐินนฺทิ   ทิฏฺฐิสิเนโห   ทิฏฺฐิมุจฺฉา  ทิฏฺฐิปิปาสา
ทิฏฺฐิปริฬาโห    ทิฏฺฐิชฺโฌสานํ    ทิฏฺฐิตณฺหา    สานุเสติ   อยํ   วุจฺจติ
ภิกฺขเว ทิฏฺฐิโยโค ฯ อิติ กามโยโค ภวโยโค ทิฏฺฐิโยโค ฯ
     {๑๐.๓}   อวิชฺชาโยโค  จ  กถํ  โหติ  อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ ฉนฺนํ
ผสฺสายตนานํ     สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ    อสฺสาทญฺจ    อาทีนวญฺจ
นิสฺสรณญฺจ    ยถาภูตํ    นปฺปชานาติ    ตสฺส    ฉนฺนํ    ผสฺสายตนานํ
สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ     อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ
ยถาภูตํ    นปฺปชานโต   ยา   ฉสุ   ผสฺสายตเนสุ   อวิชฺชา   อญฺญาณํ
สานุเสติ  อยํ  วุจฺจติ  ภิกฺขเว  อวิชฺชาโยโค  ฯ อิติ กามโยโค ภวโยโค
ทิฏฺฐิโยโค   อวิชฺชาโยโค   ฯ   สมฺปยุตฺโต   ๑-   ปาปเกหิ  อกุสเลหิ
ธมฺเมหิ     สงฺกิเลสิเกหิ    โปโนพฺภวิเกหิ    สทเรหิ    ทุกฺขวิปาเกหิ
อายตึชาติชรามรณิเกหิ    ตสฺมา    อโยคกฺเขมีติ   วุจฺจติ   อิเม   โข
ภิกฺขเว จตฺตาโร โยคา ฯ
     {๑๐.๔}   จตฺตาโรเม   ภิกฺขเว   วิสํโยคา   กตเม   จตฺตาโร
กามโยควิสํโยโค          ภวโยควิสํโยโค          ทิฏฺฐิโยควิสํโยโค
อวิชฺชาโยควิสํโยโค    ฯ    กตโม    จ   ภิกฺขเว   กามโยควิสํโยโค
อิธ     ภิกฺขเว     เอกจฺโจ     กามานํ    สมุทยญฺจ    อตฺถงฺคมญฺจ
อสฺสาทญฺจ      อาทีนวญฺจ      นิสฺสรณญฺจ      ยถาภูตํ     ปชานาติ
ตสฺส    กามานํ    สมุทยญฺจ    อตฺถงฺคมญฺจ    อสฺสาทญฺจ   อาทีนวญฺจ
นิสฺสรณญฺจ   ยถาภูตํ   ปชานโต   โย   กาเมสุ   กามราโค  กามนนฺทิ
กามสิเนโห    กามมุจฺฉา    กามปิปาสา   กามปริฬาโห   กามชฺโฌสานํ
กามตณฺหา   สา   นานุเสติ  อยํ  วุจฺจติ  ภิกฺขเว  กามโยควิสํโยโค  ฯ
อิติ กามโยควิสํโยโค ฯ
     {๑๐.๕}   ภวโยควิสํโยโค    จ   กถํ   โหติ   อิธ   ภิกฺขเว
เอกจฺโจ      ภวานํ      สมุทยญฺจ      อตฺถงฺคมญฺจ      อสฺสาทญฺจ
อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ     ยถาภูตํ     ปชานาติ    ตสฺส    ภวานํ
สมุทยญฺจ         อตฺถงฺคมญฺจ         อสฺสาทญฺจ         อาทีนวญฺจ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. สํยุตฺโต ฯ
นิสฺสรณญฺจ    ยถาภูตํ    ปชานโต   โย   ภเวสุ   ภวราโค   ภวนนฺทิ
ภวสิเนโห     ภวมุจฺฉา     ภวปิปาสา     ภวปริฬาโห    ภวชฺโฌสานํ
ภวตณฺหา   สา   นานุเสติ   อยํ   วุจฺจติ  ภิกฺขเว  ภวโยควิสํโยโค  ฯ
อิติ กามโยควิสํโยโค ภวโยควิสํโยโค ฯ
     {๑๐.๖}   ทิฏฺฐิโยควิสํโยโค  จ  กถํ  โหติ  อิธ  ภิกฺขเว เอกจฺโจ
ทิฏฺฐีนํ      สมุทยญฺจ      อตฺถงฺคมญฺจ      อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ
นิสฺสรณญฺจ     ยถาภูตํ     ปชานาติ     ตสฺส     ทิฏฺฐีนํ    สมุทยญฺจ
อตฺถงฺคมญฺจ      อสฺสาทญฺจ     อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ     ยถาภูตํ
ปชานโต   โย   ทิฏฺฐีสุ   ทิฏฺฐิราโค  ทิฏฺฐินนฺทิ  ทิฏฺฐิสิเนโห  ทิฏฺฐิมุจฺฉา
ทิฏฺฐิปิปาสา        ทิฏฺฐิปริฬาโห       ทิฏฺฐิชฺโฌสานํ       ทิฏฺฐิตณฺหา
สา   นานุเสติ   อยํ   วุจฺจติ   ภิกฺขเว   ทิฏฺฐิโยควิสํโยโค   ฯ   อิติ
กามโยควิสํโยโค ภวโยควิสํโยโค ทิฏฺฐิโยควิสํโยโค ฯ
     {๑๐.๗}   อวิชฺชาโยควิสํโยโค  จ  กถํ  โหติ อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ
ฉนฺนํ      ผสฺสายตนานํ      สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ     อสฺสาทญฺจ
อาทีนวญฺจ     นิสฺสรณญฺจ     ยถาภูตํ     ปชานาติ     ตสฺส    ฉนฺนํ
ผสฺสายตนานํ     สมุทยญฺจ     อตฺถงฺคมญฺจ    อสฺสาทญฺจ    อาทีนวญฺจ
นิสฺสรณญฺจ    ยถาภูตํ   ปชานโต   ยา   ฉสุ   ผสฺสายตเนสุ   อวิชฺชา
อญฺญาณํ   สา   นานุเสติ  อยํ  วุจฺจติ  ภิกฺขเว  อวิชฺชาโยควิสํโยโค  ฯ
อิติ      กามโยควิสํโยโค      ภวโยควิสํโยโค      ทิฏฺฐิโยควิสํโยโค
อวิชฺชาโยควิสํโยโค    ฯ    วิสํยุตฺโต   ปาปเกหิ   อกุสเลหิ   ธมฺเมหิ
สงฺกิเลสิเกหิ        โปโนพฺภวิเกหิ       สทเรหิ       ทุกฺขวิปาเกหิ
อายตึชาติชรามรณิเกหิ   ตสฺมา   โยคกฺเขมีติ   วุจฺจติ   ฯ   อิเม  โข
ภิกฺขเว จตฺตาโร วิสํโยคาติ ฯ
         กามโยเคน สํยุตฺตา         ภวโยเคน จูภยํ
         ทิฏฺฐิโยเคน สํยุตฺตา         อวิชฺชาย ปุรกฺขตา
         สตฺตา คจฺฉนฺติ สํสารํ      ชาติมรณคามิโน ฯ
         เย จ กาเม ปริญฺญาย        ภวโยคญฺจ สพฺพโส
         ทิฏฺฐิโยคํ สมูหจฺจ           อวิชฺชญฺจ วิราชยํ
         สพฺพโยควิสํยุตฺตา           เต เว โยคาติคา ๑- มุนีติ ฯ
                    ภณฺฑคามวคฺโค ปฐโม
                        ตสฺสุทฺทานํ
         อนุพุทฺธํ ปปติตํ              เทฺวขตํ อนุโสตปญฺจมํ
         อปฺปสฺสุโต จ โสเภนฺติ (เวสารชฺชํ) ตณฺหาโยเคน เต ทสาติ ฯ
                       ---------


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๑ หน้าที่ ๑๓-๑๖. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=249&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=249&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=10&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=10              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=10              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6658              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6658              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]