ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๕ สุตฺต. องฺ. (๔): สตฺตก-อฏฺฐก-นวกนิปาตา

     [๑๒๔]   ๓๔   อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเต   ภิกฺขเว  เขตฺเต  พีชํ  วุตฺตํ
นมหปฺผลํ    โหติ    นมหสฺสาทํ    นผาติเสยฺยนฺติ    ๑-    ฯ    กถํ
อฏฺฐงฺคสมนฺนาคตํ   ๒-   อิธ   ภิกฺขเว   เขตฺตํ  อุนฺนมินินฺนามิ  ๓-  จ
โหติ   ปาสาณสกฺขริลฺลญฺจ   ๔-  โหติ  อูสรญฺจ  โหติ  น  จ  คมฺภีรสิตํ
โหติ  น  อายสมฺปนฺนํ  โหติ  น  อปายสมฺปนฺนํ  โหติ  น  มาติกาสมฺปนฺนํ
โหติ  น  มริยาทสมฺปนฺนํ  โหติ  เอวํ  อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเต ภิกฺขเว เขตฺเต
พีชํ  วุตฺตํ  นมหปฺผลํ  โหติ  นมหสฺสาทํ  นผาติเสยฺยนฺติ  ฯ  เอวเมว โข
ภิกฺขเว   อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเตสุ   สมณพฺราหฺมเณสุ   ทานํ  ทินฺนํ  นมหปฺผลํ
โหติ   นมหานิสํสํ  นมหาชุติกํ  นมหาวิปฺผารํ  ฯ  กถํ  อฏฺฐงฺคสมนฺนาคตา
อิธ   ภิกฺขเว   สมณพฺราหฺมณา   มิจฺฉาทิฏฺฐิกา   โหนฺติ   มิจฺฉาสงฺกปฺปา
มิจฺฉาวาจา      มิจฺฉากมฺมนฺตา      มิจฺฉาอาชีวา      มิจฺฉาวายามา
มิจฺฉาสติโน    มิจฺฉาสมาธิโน    เอวํ    อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเตสุ   ภิกฺขเว
สมณพฺราหฺมเณสุ   ทานํ   ทินฺนํ   นมหปฺผลํ  โหติ  นมหานิสํสํ  นมหาชุติกํ
นมหาวิปฺผารํ ฯ
     {๑๒๔.๑}   อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเต จ ภิกฺขเว เขตฺเต พีชํ วุตฺตํ มหปฺผลํ โหติ
@เชิงอรรถ: ๑-๕ ม. อิติสทฺโท นตฺถิ ฯ  ม. -สมนฺนาคเต ฯ   ม. อุนฺนามนินฺนามิ ฯ
@ ม. ปาสาณสกฺขริกญฺจ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๒๔๒.

มหสฺสาทํ ผาติเสยฺยนฺติ ๑- ฯ กถํ อฏฺฐงฺคสมนฺนาคตํ ๒- อิธ ภิกฺขเว เขตฺตํ อนุนฺนมินินฺนามิ ๓- จ โหติ อปาสาณสกฺขริลฺลญฺจ ๔- โหติ อนูสรญฺจ โหติ คมฺภีรสิตํ โหติ อายสมฺปนฺนํ โหติ อปายสมฺปนฺนํ โหติ มาติกาสมฺปนฺนํ โหติ มริยาทสมฺปนฺนํ โหติ เอวํ อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเต ภิกฺขเว เขตฺเต พีชํ วุตฺตํ มหปฺผลํ โหติ มหสฺสาทํ ผาติเสยฺยนฺติ ๕- ฯ เอวเมว โข ภิกฺขเว อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเตสุ สมณพฺราหฺมเณสุ ทานํ ทินฺนํ มหปฺผลํ โหติ มหานิสํสํ มหาชุติกํ มหาวิปฺผารํ ฯ กถํ อฏฺฐงฺคสมนฺนาคตา ๖- อิธ ภิกฺขเว สมณพฺราหฺมณา สมฺมาทิฏฺฐิกา โหนฺติ สมฺมาสงฺกปฺปา สมฺมาวาจา สมฺมากมฺมนฺตา สมฺมาอาชีวา สมฺมาวายามา สมฺมาสติโน สมฺมาสมาธิโน เอวํ อฏฺฐงฺคสมนฺนาคเตสุ ภิกฺขเว สมณพฺราหฺมเณสุ ทานํ ทินฺนํ มหปฺผลํ โหติ มหานิสํสํ มหาชุติกํ มหาวิปฺผารนฺติ ฯ ยถาปิ เขตฺเต สมฺปนฺเน ปวุตฺตา พีชสมฺปทา เทเว สมฺปาทยนฺตมฺหิ โหติ ธญฺญาย สมฺปทา อนีติสมฺปทา โหติ วิรูฬฺหิ ภวติ สมฺปทา เวปุลฺลํ สมฺปทา โหติ ผลํ เว โหติ สมฺปทา เอวํ สมฺปนฺนสีเลสุ ทินฺนา โภชนสมฺปทา สมฺปทานํ อุปเนติ สมฺปนฺนํ หิสฺส ตํ กตํ ตสฺมา สมฺปทมากงฺขี สมฺปนฺนตฺถูธ ปุคฺคโล @เชิงอรรถ: ๑-๕ ม. อิติสทฺโท นตฺถิ ฯ ม. -สมนฺนาคเต ฯ ม. อนุนฺนามานินฺนามิ ฯ @ ม. อปาสาณสกฺขริกญฺจ ฯ ม. -สมนฺนาคเตสุ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๒๔๓.

สมฺปนฺนปญฺเญ เสเวถ เอวํ อิชฺฌนฺติ สมฺปทา วิชฺชาจรณสมฺปนฺโน ลทฺธา จิตฺตสฺส สมฺปทํ กโรติ กมฺมสมฺปทํ ลภติ จตฺถสมฺปทํ โลกํ ญตฺวา ยถาภูตํ ปปฺปุยฺย ทิฏฺฐิสมฺปทํ มคฺคสมฺปทมาคมฺม ยาติ สมฺปนฺนมานโส โอธุนิตฺวา มลํ สพฺพํ ปตฺวา นิพฺพานสมฺปทํ มุจฺจติ สพฺพทุกฺเขหิ สา โหติ สพฺพสมฺปทาติ ฯ

             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๓ หน้าที่ ๒๔๑-๒๔๓. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=5147&w=&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=5147&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=124&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=107              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=124              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=5710              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=5710              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]