ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๕ สุตฺต. องฺ. (๔): สตฺตก-อฏฺฐก-นวกนิปาตา

     [๑๘๘]   ๙๘  อถโข  อายสฺมา  ปุณฺณิโย  เยน  ภควา เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา    ภควนฺตํ    อภิวาเทตฺวา   เอกมนฺตํ   นิสีทิ   เอกมนฺตํ
นิสินฺโน   โข   อายสฺมา   ปุณฺณิโย   ภควนฺตํ  เอตทโวจ  โก  นุ  โข
ภนฺเต   เหตุ   โก   ปจฺจโย   เยน  อปฺเปกทา  ตถาคตํ  ธมฺมเทสนา
ปฏิภาติ  อปฺเปกทา  น  ปฏิภาตีติ  ฯ  สทฺโธ  [๑]-  ปุณฺณิย  ภิกฺขุ โหติ
โน  อุปสงฺกมิตา  ๒-  เนว ตาว ๓- ตถาคตํ ธมฺมเทสนา ปฏิภาติ ยโต จ
โข   ปุณฺณิย   ภิกฺขุ   สทฺโธ  จ  โหติ  อุปสงฺกมิตา  จ  เอวํ  ตถาคตํ
ธมฺมเทสนา   ปฏิภาติ   สทฺโธ   จ   ปุณฺณิย   ภิกฺขุ  โหติ  อุปสงฺกมิตา
จ    โน   ปยิรุปาสิตา   ฯเปฯ   ปยิรุปาสิตา   จ   โน   ปริปุจฺฉิตา
@เชิงอรรถ:  ม. จ ฯ    ม. จุปสงฺกมิตา ฯ   ม. ตาวสทฺโท นตฺถิ ฯ
@* มีการแก้ไขคำ โหต เป็น โหติ
ปริปุจฺฉิตา   จ   โน  โอหิตโสโต  ธมฺมํ  สุณาติ  โอหิตโสโต  จ  ธมฺมํ
สุณาติ   โน  สุตฺวา  ธาเรติ  สุตฺวา  จ  ธมฺมํ  ธาเรติ  โน  ธตานญฺจ
ธมฺมานํ    อตฺถํ   อุปปริกฺขติ   ธตานญฺจ   ธมฺมานํ   อตฺถํ   อุปปริกฺขติ
โน     อตฺถมญฺญาย     ธมฺมมญฺญาย     ธมฺมานุธมฺมปฏิปนฺโน     โหติ
เนว  ตาว  ตถาคตํ  ธมฺมเทสนา  ปฏิภาติ  ยโต  จ  โข  ปุณฺณิย  ภิกฺขุ
สทฺโธ   จ   โหติ   อุปสงฺกมิตา   จ   ปยิรุปาสิตา  จ  ปริปุจฺฉิตา  จ
โอหิตโสโต   จ   ธมฺมํ   สุณาติ   สุตฺวา  จ  ธมฺมํ  ธาเรติ  ธตานญฺจ
ธมฺมานํ      อตฺถํ      อุปปริกฺขติ      อตฺถมญฺญาย      ธมฺมมญฺญาย
ธมฺมานุธมฺมปฏิปนฺโน   จ  โหติ  เอวํ  ตถาคตํ  ธมฺมเทสนา  ปฏิภาติ  ฯ
อิเมหิ    โข    ปุณฺณิย   ธมฺเมหิ   สมนฺนาคโต   เอกนฺตปฏิภาณํ   ๑-
ตถาคตํ ธมฺมเทสนา โหตีติ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๓ หน้าที่ ๓๔๙-๓๕๐. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=7411&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=7411&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=188&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=155              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=188              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6328              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6328              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]