ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 10 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 2 : Sutta. Tī. Ma.
     [130]   Tena   kho  pana  samayena  āyasmā  upavāṇo  bhagavato
purato   ṭhito   hoti  bhagavantaṃ  vījamāno  .  athakho  bhagavā  āyasmantaṃ
upavāṇaṃ   apasādeti  2-  apehi  bhikkhu  mā  me  purato  aṭṭhāsīti .
Athakho    āyasmato    ānandassa   etadahosi   ayaṃ   kho   āyasmā
upavāṇo    dīgharattaṃ    bhagavato   upaṭṭhāko   santikāvacaro   samīpacārī
atha  ca  pana  bhagavā  pacchime  kāle  āyasmantaṃ  upavāṇaṃ apasādeti 3-
apehi  bhikkhu  mā  me  purato  aṭṭhāsīti  ko nu kho hetu ko paccayo yaṃ
bhagavā   āyasmantaṃ  upavāṇaṃ  apasādeti  apehi  bhikkhu  mā  me  purato
aṭṭhāsīti.
     {130.1}   Athakho  āyasmā  ānando  bhagavantaṃ  etadavoca  ayaṃ
bhante   āyasmā  upavāṇo  dīgharattaṃ  bhagavato  upaṭṭhāko  santikāvacaro
samīpacārī   atha   ca   pana  bhagavā  pacchime  kāle  āyasmantaṃ  upavāṇaṃ
apasādeti  apehi  bhikkhu  mā  me purato aṭṭhāsīti ko nu kho bhante hetu
ko  paccayo  yaṃ  bhagavā  āyasmantaṃ  upavāṇaṃ  apasādeti apehi bhikkhu mā
me  purato  aṭṭhāsīti  .  yebhuyyena  ānanda  dasasu  lokadhātūsu devatā
@Footnote: 1 Ma. apaciyati. 2-3 Ma. apasāresi. Yu. apasādesi. ito paraṃ īdisameva.
Sannipatitā   tathāgataṃ   dassanāya   yāvatā  ānanda  kusinārā  upavattanaṃ
mallānaṃ   sālavanaṃ   samantato   dvādasa   yojanāni  natthi  so  padeso
vālaggakoṭinituddanamattopi    mahesakkhāhi   devatāhi   apphuṭo   devatā
ānanda    ujjhāyanti   dūrā   vatamhā   āgatā   tathāgataṃ   dassanāya
kadāci   karahaci   tathāgato  1-  loke  uppajjati  arahaṃ  sammāsambuddho
ajjeva    rattiyā    pacchimayāme    tathāgatassa   parinibbānaṃ   bhavissati
ayañca   mahesakkho   bhikkhu   bhagavato   purato   ṭhito  ovārento  na
mayaṃ labhāma pacchime kāle tathāgataṃ dassanāyāti [2]-.
     {130.2}  Kathaṃbhūtā  pana  bhante bhagavā devatā manasikarontīti 3-.
Santānanda   devatā   ākāse   paṭhavīsaññiniyo  kese  pakiriya  kandanti
bāhā   paggayha   kandanti   chinnapādaṃ   4-   viya  papatanti  āvaṭṭanti
vivaṭṭanti     atikhippaṃ    bhagavā    parinibbāyissati    atikhippaṃ    sugato
parinibbāyissati atikhippaṃ cakkhumā loke 5- antaradhāyissatīti
     {130.3}   santānanda   devatā   paṭhaviyā  paṭhavīsaññiniyo  kese
pakiriya   kandanti   bāhā   paggayha   kandanti   chinnapādaṃ  viya  papatanti
āvaṭṭanti    vivaṭṭanti    atikhippaṃ    bhagavā   parinibbāyissati   atikhippaṃ
sugato    parinibbāyissati   atikhippaṃ   cakkhumā   loke   antaradhāyissatīti
yā   pana   tā  devatā  vītarāgā  tā  satā  sampajānā  adhivāsenti
aniccā saṅkhārā taṃ kutettha labbhāti.
@Footnote: 1 Ma. Yu. tathāgatā --- sammāsambuddhā. 2 Yu. (devatā ānanda ujjhāyantīti .)
@3 Ma. Yu. manasikarotīti. 4 Ma. Yu. chinnapātaṃ. ito paraṃ īdisameva.
@5 Sī. Ma. Yu. cakkhuṃ loke. ito paraṃ īdisameva.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 10 page 161-162. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=10&item=130&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=10&item=130&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=10&item=130&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=10&item=130&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=10&i=130              Contents of The Tipitaka Volume 10 https://84000.org/tipitaka/read/?index_10 https://84000.org/tipitaka/english/?index_10

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]