ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 10 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 2 : Sutta. Tī. Ma.
     [247]   Evamme  sutam  .  ekam  samayam  bhagava  magadhesu  viharati
pacinato  rajagahassa  ambasando  1-  nama  brahmanagamo  tassuttarato
vediyake   pabbate   indasalaguhayam   .   tena   kho   pana   samayena
sakkassa   devanamindassa   ussukkam   udapadi   bhagavantam   dassanaya  .
Athakho   sakkassa   devanamindassa   etadahosi   kaham   nu   kho  bhagava
etarahi   viharati   araham   sammasambuddhoti   .   addasa   kho  sakko
devanamindo    bhagavantam    magadhesu    viharantam   pacinato   rajagahassa
ambasando    nama   brahmanagamo   tassuttarato   vediyake   pabbate
indasalaguhayam   disvana   deve   tavatimse   amantesi  ayam  marisa
bhagava    magadhesu   viharati   pacinato   rajagahassa   ambasando   nama
brahmanagamo    tassuttarato    vediyake    pabbate    indasalaguhayam
yadi    pana    marisa   mayantam   bhagavantam   dassanaya   upasankameyyama
arahantam   sammasambuddhanti  .  evam  bhaddantavati  kho  deva  tavatimsa
sakkassa devanamindassa paccassosum.
     {247.1} Athakho sakko devanamindo pancasikham gandhabbaputtam 2- amantesi
ayam tata pancasikha bhagava magadhesu viharati pacinato rajagahassa ambasando nama
brahmanagamo  tassuttarato  vediyake  pabbate  indasalaguhayam yadi hi 3-
@Footnote: 1 Ma. Yu. ambasanda. ito param idisameva. 2 Ma. gandhabbadevaputtam.
@3 Ma. Yu. hisaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page299.

Pana tata pancasikha mayam tam bhagavantam dassanaya upasankameyyama arahantam sammasambuddhanti . evam bhaddantavati kho pancasikho gandhabbaputto 1- sakkassa devanamindassa patissutva veluvapanduvinam 2- adaya sakkassa devanamindassa anucariyam upagami. {247.2} Athakho sakko devanamindo devehi tavatimsehi parivuto pancasikhena gandhabbaputtena purakkhato seyyathapi nama balava puriso samminjitam va baham pasareyya pasaritam va baham samminjeyya evameva kho devesu tavatimsesu antarahito magadhesu pacinato rajagahassa ambasando nama brahmanagamo tassuttarato vediyake pabbate paccutthasi . Tena kho pana samayena vediyako pabbato atiriva obhasajato hoti ambasando ca brahmanagamo yatha tam devanam devanubhavena . Apissudam parito gamesu manussa evamahamsu adittassu namajja vediyako pabbato jhayatassu namajja vediyako pabbato jalatassu 3- namajja vediyako kim su namajja vediyako pabbato atiriva obhasajato ambasando ca brahmanagamoti. Samvigga lomahatthajata ahesum. {247.3} Athakho sakko devanamindo pancasikham gandhabbaputtam amantesi durupasankama kho tata pancasikha tathagata madisena jhayi jhanarata tadanantaram 4- patisallina yadi pana tvam tata pancasikha bhagavantam pathamam pasadeyyasi taya tata pathamam pasaditam paccha @Footnote: 1 Ma. gandhabbadevaputto. 2 Ma. Yu. beluvapanduvinam. ito param idisameva. @3 jhayitassu ... jalitassutipi pathadvayena bhavitabbam. 4 Ma. tadantaram.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page300.

Mayam tam bhagavantam dassanaya upasankameyyama arahantam sammasambuddhanti . evam bhaddantavati kho pancasikho gandhabbaputto sakkassa devanamindassa patissutva veluvapanduvinam adaya yena indasalaguha tenupasankami upasankamitva ettavata me bhagava neva avidure kho 1- vasati naccasannena saddanca me sossatiti ekamantam atthasi. {247.4} Ekamantam thito kho pancasikho gandhabbaputto veluvapanduvinam adaya 2- assavesi ima ca gathayo abhasi buddhupasanhita dhammupasanhita sanghupasanhita 3- arahantupasanhita kamupasanhita


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 10 page 298-300. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=10&item=247&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=10&item=247&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=10&item=247&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=10&item=247&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=10&i=247              Contents of The Tipitaka Volume 10 https://84000.org/tipitaka/read/?index_10 https://84000.org/tipitaka/english/?index_10

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]