ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 14 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 6 : Sutta. Ma. U.
     [863]   Kathancananda   ariyo  hoti  bhavitindriyo  .  idhananda
bhikkhuno    cakkhuna    rupam    disva    uppajjati    manapam   uppajjati
amanapam    uppajjati    manapamanapam    .    so    sace   akankhati
patikkule       appatikkulasanni       vihareyyanti       appatikkulasanni
tattha    viharati    .    sace    akankhati   appatikkule   patikkulasanni
vihareyyanti    patikkulasanni    tattha    viharati    .   sace   akankhati
patikkule        ca       appatikkule       ca       appatikkulasanni
@Footnote: 1 Yu. evameva kho.
Vihareyyanti    appatikkulasanni    tattha   viharati   .   sace   akankhati
appatikkule     ca     patikkule     ca    patikkulasanni    vihareyyanti
patikkulasanni    tattha    viharati    .    sace    akankhati   patikkulanca
appatikkulanca    tadubhayam   abhinivajjetva   upekkhako   vihareyyam   sato
sampajanoti upekkhako tattha viharati sato sampajano.
     [864]  Puna  caparam  ananda  bhikkhuno  sotena  saddam  sutva ...
Ghanena  gandham  ghayitva ... Jivhaya rasam sayitva ... Kayena photthabbam
phusitva   ...   manasa   dhammam   vinnaya   uppajjati  manapam  uppajjati
amanapam   uppajjati   manapamanapam   .  so  sace  akankhati  patikkule
appatikkulasanni    vihareyyanti    appatikkulasanni    tattha    viharati  .
Sace      akankhati      appatikkule     patikkulasanni     vihareyyanti
patikkulasanni    tattha    viharati   .   sace   akankhati   patikkule   ca
appatikkule     ca     appatikkulasanni    vihareyyanti    appatikkulasanni
tattha   viharati   .   sace   akankhati   appatikkule   ca  patikkule  ca
patikkulasanni    vihareyyanti    patikkulasanni   tattha   viharati   .   sace
akankhati    patikkulanca    appatikkulanca   tadubhayam   1-   abhinivajjetva
upekkhako   vihareyyam   sato   sampajanoti   upekkhako   tattha  viharati
sato sampajano. Evam kho ananda ariyo hoti bhavitindriyo.
     [865]  Iti  kho  ananda  desita  maya ariyassa vinaye anuttara
indriyabhavana  desito  sekho  patipado  desito  ariyo  bhavitindriyo
@Footnote: 1 Ma. tadubhayampi.
Yam     1-    ananda    satthara    karaniyam    savakanam    hitesina
anukampakena   anukampam   upadaya  katam  vo  tam  maya  etani  ananda
rukkhamulani    etani    sunnagarani    jhayathananda   ma   pamadattha
ma paccha vippatisarino ahuvattha ayam vo amhakam anusasaniti.
     Idamavoca    bhagava    attamano   ayasma   anando   bhagavato
bhasitam abhinanditi.
                  Indriyabhavanasuttam nitthitam dasamam.
                     Salayatanavaggo pancamo.
                         --------
                          Tassuddanam
          anathapindiko channo     punno nandakarahulo
          chachakkam salayatanikam           nagaravindeyya suddhiko
          indriyabhavana capi        vaggo ottarapancamo.
                      Uparipannasakam nitthitam.
                         ---------
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. yam kho.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 14 page 546-548. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=14&item=863&items=3              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=14&item=863&items=3&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=14&item=863&items=3              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=14&item=863&items=3              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=863              Contents of The Tipitaka Volume 14 https://84000.org/tipitaka/read/?index_14 https://84000.org/tipitaka/english/?index_14

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]