บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[847] Evamme sutam ekam samayam bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tatra kho bhagava bhikkhu amantesi bhikkhavoti. Bhadanteti te bhikkhu bhagavato paccassosum. [848] Bhagava etadavoca bhutapubbam bhikkhave asura deve abhiyamsu . atha kho bhikkhave sakko devanamindo suviram devaputtam amantesi ete tata suvira asura deve abhiyanti gaccha tata suvira asure paccuyyahiti . evam bhaddantavati kho bhikkhave suviro devaputto sakkassa devanamindassa patissutva pamadam apadesi . Dutiyampi kho bhikkhave sakko devanamindo suviram devaputtam amantesi ete tata suvira asura deve abhiyanti gaccha tata suvira asure paccuyyahiti . evam bhaddantavati kho bhikkhave suviro devaputto sakkassa devanamindassa patissutva dutiyampi pamadam apadesi . Tatiyampi kho bhikkhave sakko devanamindo suviram devaputtam amantesi ete tata suvira asura deve abhiyanti gaccha tata suvira asure--------------------------------------------------------------------------------------------- page318.
Paccuyyahiti . evam bhaddantavati kho bhikkhave suviro devaputto sakkassa devanamindassa patissutva tatiyampi pamadam apadesi. [849] Atha kho bhikkhave sakko devanamindo suviram devaputtam gathaya ajjhabhasi anutthaham avayamam sukham yatradhigacchati suvira tattha gacchahi manca tattheva papayati. [850] Alasvayam 1- anutthata na ca kiccani karaye sabbakamasamiddhassa tamme sakka varam disati. [851] Yatthalaso anutthata accantasukhamedhati suvira tattha gacchahi manca tattheva papayati. [852] Akammuna devasettha sakka vindemu yam sukham asokam anupayasam tamme sakka varam disati. [853] Sace atthi akammena koci kvaci na jivati nibbanassa hi so maggo suvira tattha gacchahi ................. manca tattheva papayati. [854] So hi nama bhikkhave sakko devanamindo sakam punnaphalam upajivamano devanam tavatimsanam issariyadhipaccam rajjam karento 2- utthanaviriyassa vannavadi bhavissati . idha khvetam bhikkhave sobhetha yam tumhe evam svakkhate dhammavinaye pabbajita samana @Footnote: 1 Ma. alasavassa. Yu. alasassa. 2 Yu. karonto. evam sabbattha natabbam.--------------------------------------------------------------------------------------------- page319.
Utthaheyyatha ghateyyatha vayameyyatha appattassa pattiya anadhigatassa adhigamaya asacchikatassa sacchikiriyayati. Dutiyam susimasuttamThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 317-319. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=847&items=8&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=847&items=8&pagebreak=1&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=15&item=847&items=8&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=847&items=8&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=847 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]