บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
Pancamam ramaneyyakasuttam [920] Ekam samayam bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . atha kho sakko devanamindo yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam atthasi . ekamantam thito kho sakko devanamindo bhagavantam etadavoca kim nu kho bhante bhumiramaneyyakanti. [921] Aramacetya vanacetya pokkharanna 1- sunimmita manussaramaneyyassa kalam nagghanti solasim game va yadi varanne ninne va yadi va thale yattha arahanto viharanti tam bhumiramaneyyakanti. @Footnote: 1 Ma. pokkharanno.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 341. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=920&items=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=920&items=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=15&item=920&items=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=920&items=2 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=920 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]