ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [643]   Idhāhaṃ  āvuso  gijjhakūṭā  pabbatā  orohanto  addasaṃ
nicchaviṃ   purisaṃ   vehāsaṃ   gacchantaṃ   tamenaṃ   gijjhāpi  kākāpi  kulalāpi
anupatitvā   anupatitvā   vitacchenti   virājenti   so   sudaṃ  aṭṭassaraṃ
karoti   .   eso  bhikkhave  satto  imasmiññeva  rājagahe  orabbhiko
ahosi. Catutthaṃ.
@Footnote: 1 Ma. paccitvā. Yu. pacitvā .  2 Yu. gacchantaṃ.
@3 Yu. vibhajenti. evamuparipi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 300. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=643&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=643&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=16&item=643&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=643&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=643              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]