ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [726]   Addasā   kho  bhagavā  te  bhikkhū  dūratova  āgacchante
disvāna   bhikkhū   āmantesi  passatha  no  tumhe  bhikkhave  ete  dve
bhikkhū   sahāyake   āgacchante   mahākappinassa  saddhivihārinoti  .  evaṃ
bhante   .   ete   kho   bhikkhave   bhikkhū  mahiddhikā  mahānubhāvā  na
ca   sā   samāpatti   sulabharūpā   yā   tehi   bhikkhūhi  asamāpannapubbā
yassa   catthāya   kulaputtā   sammadeva   agārasmā  anagāriyaṃ  pabbajanti
tadanuttaraṃ    brahmacariyapariyosānaṃ    diṭṭheva    dhamme    sayaṃ   abhiññā
@Footnote: 1 Ma. Yu. sabbamahorattiṃ .  2 Yu. saddhivihārikā .  3 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho natthi.
Sacchikatvā upasampajja viharantīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 331-332. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=726&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=726&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=16&item=726&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=726&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=726              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com