บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[302] Seyyathapi avuso puriso saratthiko saragavesi sarapariyesanam caramano tinham kudharim adaya vanam paviseyya so tattha passeyya mahantam kadalikkhandham ujum navam akukkutakajatakam 2- tamenam mule @Footnote: 1 Ma. aparisesam . 2 Si. Ma. Yu. akukkukajatam. Chindeyya mule chitva agge chindeyya agge chetva pattavattim vinibbhujjeyya so tattha pheggumpi nadhigaccheyya kuto saram . Evameva kho avuso bhikkhu chasu phassayatananesu nevattanam na attaniyam samanupassati so evam samanupassanto na kinci loke upadiyati anupadiyam na paritassati aparitassam paccattanneva parinibbayati khina jati vusitam brahmacariyam katam karaniyam naparam itthattayati pajanatiti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 209-210. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=302&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=302&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=18&item=302&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=302&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=302 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]