ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [596]   157   Tisso   ima  bhikkhave  patipada  katama  tisso
agalha  patipada  nijjhama  patipada  majjhima  patipada  .  katama  ca
bhikkhave   agalha   patipada  idha  bhikkhave  ekacco  evamvadi  hoti
evamditthi  natthi  kamesu  dosoti  so  kamesu  patabyatam  apajjati ayam
vuccati   bhikkhave  agalha  patipada  .  katama  ca  bhikkhave  nijjhama
patipada idha bhikkhave ekacco acelako hoti muttacaro hatthavalekhano 1-
na    ehibhadantiko    na    titthabhadantiko    nabhihatam   na   uddissakatam
na   nimantanam   sadiyati   so  na  kumbhimukha  patigganhati  na  kalopimukha
patigganhati   na   elakamantaram   na   dandamantaram   na   musalamantaram   na
dvinnam   bhunjamananam   na  gabbhiniya  na  payamanaya  na  purisantaragataya
na   sankittisu   na   yattha   sa   upatthito   hoti  na  yattha  makkhika
sandasandacarini  2-  na  maccham  na  mamsam  na  suram  na  merayam  na  thusodakam
pivati  so  ekagariko  va  hoti  ekalopiko  dvagariko va hoti
dvalopiko   ...   sattagariko  va  hoti  sattalopiko  ekissapi
dattiya  yapeti  dvihipi  dattihi  yapeti  ...  sattahipi  dattihi yapeti
ekahikampi   aharam   ahareti  dvihikampi  aharam  ahareti  ...
Sattahikampi    aharam    ahareti    iti    evarupam   addhamasikampi
pariyayabhattabhojananuyogamanuyutto viharati
     {596.1}    so    sakabhakkhopi   hoti   samakabhakkhopi   hoti
nivarabhakkhopi      hoti      daddulabhakkhopi      hoti      hatabhakkhopi
@Footnote: 1 Ma. hatthapalekhano .  2 Yu. sandacarini.
Hoti    kanabhakkhopi    hoti    acamabhakkhopi    hoti   pinnakabhakkhopi
hoti    tinabhakkhopi    hoti    gomayabhakkhopi    hoti   vanamulaphalaharo
yapeti   pavattaphalabhoji   so   sananipi   dhareti  masananipi  dhareti
chavadussanipi    dhareti    pamsukulanipi    dhareti   tiritakanipi   dhareti
ajinanipi    dhareti    ajinakkhipampi    dhareti    kusacirampi    dhareti
vakacirampi    dhareti    phalakacirampi   dhareti   kesakambalampi   dhareti
valakambalampi    dhareti    ulukapakkhampi    dhareti    kesamassulocakopi
hoti       kesamassulocananuyogamanuyutto       ubbhatthakopi      hoti
asanapatikkhitto      ukkutikopi      hoti      ukkutikappadhanamanuyutto
kantakapassayikopi     hoti      kantakapassaye     seyyam     kappeti
sayatatiyakampi     1-     udakorohananuyogamanuyutto     viharati    iti
evarupam     anekavihitam     kayassa     atapanaparitapananuyogamanuyutto
viharati ayam vuccati bhikkhave nijjhama patipada.
     {596.2}  Katama  ca  bhikkhave  majjhima  patipada idha bhikkhave bhikkhu
kaye  kayanupassi  viharati  atapi  sampajano  satima  vineyya  loke
abhijjhadomanassam  vedanasu  ...  citte  ... Dhammesu dhammanupassi viharati
atapi  sampajano  satima  vineyya  loke  abhijjhadomanassam  ayam vuccati
bhikkhave majjhima patipada. Ima kho bhikkhave tisso patipadati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 380-381. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=596&items=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=596&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=20&item=596&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=596&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=596              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]