ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
                                           Therīgāthāya dukanipāto
     [420] |420.19| 1 Āturaṃ asuciṃ pūtiṃ             passa nande samussayaṃ
                                  asubhāya cittaṃ bhāvehi    ekaggaṃ susamāhitaṃ.
                 |420.20| Animittañca bhāvehi      mānānusayamujjaha
                                  tato mānābhisamayā      upasantā carissasi.
Itthaṃ sudaṃ bhagavā nandaṃ sikkhamānaṃ imāhi gāthāhi abhiṇhaṃ ovadati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 445. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=420&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=420&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=26&item=420&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=420&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=420              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]