บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[468] |468.270| 2 Samanati bhoti mam 1- vipassi samanati patibujjhasi samananameva kittesi samani nuna bhavissasi. |468.271| Vipulam annanca pananca samananam pavecchasi rohini dani pucchami kena te samana piya. |468.272| Akammakama alasa paradattupajivino 2- asamsuka sadhukama kena te samana piya. |468.273| Cirassam vata mam tata samananam paripucchasi tesante kittayissami pannasilaparakkamam. |468.274| Kammakama analasa kammasetthassa karaka ragadosam pajahanti tena me samana piya. |468.275| Tini papassa mulani dhunanti sucikarino sabbapapam pahinesam tena me samana piya. |468.276| Kayakammam suci nesam vacikammanca tadisam manokammam suci nesam tena me samana piya. |468.277| Vimala sankhamuttava suddha santarabahira punna sukkehi dhammehi 3- tena me samana piya. |468.278| Bahussuta dhammadhara ariya dhammajivino attham dhammanca desenti tena me samana piya. @Footnote: 1 Ma. bhoti supi . 2 Po. Yu. paradatto ... . 3 Ma. Yu. sukkana dhammanam. |468.279| Bahussuta dhammadhara ariya dhammajivino ekaggacitta satimanto tena me samana piya. |468.280| Durangama satimanto mantabhani anuddhata dukkhassantam pajananti tena me samana piya. |468.281| Yamha gama pakkamanti na vilokenti kincanam anapekkhava gacchanti tena me samana piya. |468.282| Na te sam kotthe osenti 1- na kumbhim na kalopiyam parinitthitamesana tena me samana piya. |468.283| Na te hirannam ganhanti na suvannam na rupiyam paccuppannena yapenti tena me samana piya. |468.284| Nanakula pabbajita nanajanapadehi ca annamannam piyayanti tena me samana piya. |468.285| Atthaya vata no bhoti kule jatasi rohini 2- saddha buddhe ca dhamme ca sanghe ca tibbagarava. |468.286| Tuvam hetam pajanasi punnakkhettam anuttaram amhampi ete samana patigganhanti dakkhinam |468.287| patitthito hettha yanno vipulo no bhavissati. Sace bhayasi dukkhassa sace te dukkhamappiyam |468.288| upehi buddham 3- saranam dhammam sanghanca tadinam samadiyahi silani tante atthaya hehiti. @Footnote: 1 Po. Ma. openti . 2 Ma. rohini . 3 Ma. upehi saranam baddham. |468.289| Upemi buddham 1- saranam dhammam sanghanca tadinam samadiyami silani tam me atthaya hehiti. |468.290| Brahmabandhu pure asim so idanimhi brahmano tevijjo sotthiyo camhi vedagu camhi nhatako. Rohini.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 479-481. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=468&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=468&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=26&item=468&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=468&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=468 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]