บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
[254] Evameva manussesu daharo cepi paññavā so hi tattha mahā hoti neva bālo sarīravāti. Keḷisīlajātakaṃ dutiyaṃ. --------- 3 Khandhaparittajātakaṃ 2- [255] Virūpakkhehi me mettaṃ mettaṃ erāpathehi me chabyāputtehi me mettaṃ mettaṃ kaṇhāgotamakehi ca apādakehi me mettaṃ mettaṃ dipādakehi me catuppadehi me mettaṃ mettaṃ bahuppadehi me mā maṃ apādako hiṃsi mā maṃ hiṃsi dipādako @Footnote: 1 Ma. sithilaṃ duppamuñcaṃ . 2 Ma. khaṇḍajātakaṃ. Mā maṃ catuppado hiṃsi mā maṃ hiṃsi bahuppado sabbe sattā sabbe pāṇā sabbe bhūtā ca kevalā sabbe bhadrāni passantu mā kiñci 1- pāpamāgamā.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 74-75. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=27&item=254&items=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=27&item=254&items=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=27&item=254&items=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=254&items=2 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=254 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]