ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
     [752] Sā maṃ annena pānena      vatthena sayanena ca
                attanāpi ca mandakkhī        evaṃ tamba vijānahīti.
                       Susandhījātakaṃ dasamaṃ.
                      Maṇikuṇḍalavaggo paṭhamo.
                            ---------
                          Tassuddānaṃ
                    atha jinavaro haritaṃ tiṇako.
@Footnote: 1 Ma. suyonandījātakaṃ. 2 Ma. ca. 3 Ma. suyonandhī. 4 Ma. sadumaṃ.
@5 Ma. sagga. 6 Ma. kurukacchā. 7 Sī. makarehibbhidā .... Ma. makarehi abhidā nāvā
@ phalakenāhamaplaviṃ. Yu. makarehi bhinnā .... 8 Sī. Yu. aṅkena.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page174.

Atha bhinnalivo uragova ghaṭo dariyā puna kuñjara bhūnahatā miga puttamasaggavarena dasa. ------- 2 Vaṇṇārohavaggo 1 vaṇṇārohajātakaṃ [753] Vaṇṇārohena jātiyā balanikkamanena ca subāhu na mayā seyyo sudāṭho 1- iti bhāsasi. [754] Vaṇṇārohena jātiyā balanikkamanena ca sudāṭho na mayā seyyo subāhu iti bhāsasi. [755] Evañce maṃ viharantaṃ subāhu samma dubbhasi nadānāhaṃ tayā saddhiṃ saṃvāsamabhirocaye. [756] Yo paresaṃ vacanāni saddahetha 2- yathātathaṃ khippaṃ bhijjetha mittasmiṃ verañca pasave bahuṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 173-174. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=27&item=752&items=5&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=27&item=752&items=5&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=27&item=752&items=5&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=752&items=5&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=752              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]