ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 29 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 21 : Sutta. Khu. Mahāniddeso
     [180]  Parangato  na  pacceti  taditi  param vuccati amatam nibbanam
yo   so   sabbasankharasamatho   sabbupadhipatinissaggo   tanhakkhayo  virago
nirodho  nibbanam  .  yo  paragato  parappatto  antagato  antappatto
kotigato   kotippatto   .pe.  natthi  tassa  punabbhavoti  parangato .
Na  paccetiti  sotapattimaggena  ye  kilesa pahina te kilese na puneti
na  pacceti  na  paccagacchati  sakadagamimaggena  ye  kilesa  pahina te
kilese  na  puneti  na pacceti na paccagacchati anagamimaggena ye kilesa
pahina  te  kilese  na  puneti  na pacceti na paccagacchati arahattamaggena
ye  kilesa  pahina  te  kilese  na  puneti na pacceti na paccagacchatiti
@Footnote: 1 Ma. na paticchitaseti.
Parangato  na  pacceti  .  taditi araha pancahakarehi tadi itthanitthe
tadi cattaviti tadi tinnaviti tadi muttaviti tadi tamniddesa tadi.
     {180.1}  Katham  araha  itthanitthe  tadi. Araha labhepi tadi
alabhepi  tadi  yasepi  tadi  ayasepi  tadi  pasamsayapi  tadi  nindayapi
tadi  sukhepi  tadi  dukkhepi  tadi  .  ekance  baham gandhena limpeyyum
ekance   baham  vasiya  taccheyyum  amusmim  natthi  rago  amusmim  natthi
patigham     anunayapatighavippahino    ugghatinigghativitivatto    anurodhavirodha-
samatikkanto evam araha itthanitthe tadi.
     {180.2} Katham araha cattaviti tadi. Arahato rago catto vanto
mutto  pahino  patinissattho  .  doso  moho  kodho  upanaho  makkho
palaso   issa   macchariyam   maya  satheyyam  thambho  sarambho  mano
atimano  mado  pamado  sabbe  kilesa  sabbe  duccarita sabbe daratha
sabbe    parilaha   sabbe   santapa   sabbakusalabhisankhara   catta
vanta mutta pahina patinissattha evam araha cattaviti tadi.
     {180.3}  Katham  araha  tinnaviti  tadi . Araha kamogham tinno
bhavogham   tinno   ditthogham   tinno  avijjogham  tinno  sabbasamsarapatham  1-
tinno      uttinno      nittinno      atikkanto      samatikkanto
@Footnote: 1 Po. sabbasamsarapatipatham. Yu. sabbasankharapatipatham.
Vitivatto    so    vutthavaso    cinnacarano    .pe.    natthi   tassa
punabbhavoti evam araha tinnaviti tadi.
     {180.4}  Katham  araha muttaviti tadi. Arahato raga cittam muttam
vimuttam  suvimuttam  .  dosa  cittam  muttam vimuttam suvimuttam. Moha cittam
muttam   vimuttam   suvimuttam   .  kodha  upanaha  makkha  palasa  issa
macchariya   maya  satheyya  thambha  sarambha  mana  atimana  mada
pamada    sabbakilesehi   sabbaduccaritehi   sabbadarathehi   sabbaparilahehi
sabbasantapehi   sabbakusalabhisankharehi   cittam   muttam   vimuttam  suvimuttam
evam araha muttaviti tadi.
     {180.5}  Katham  araha tamniddesa tadi. Araha sile sati silavati
tamniddesa   tadi   .   saddhaya   sati   saddhoti  tamniddesa  tadi .
Viriye   sati   viriyavati   tamniddesa   tadi   .  satiya  sati  satimati
tamniddesa   tadi   .  samadhismim  sati  samahitoti  tamniddesa  tadi .
Pannaya    sati    pannavati    tamniddesa   tadi   .   vijjaya   sati
tevijjoti    tamniddesa    tadi    .    abhinnaya   sati   chalabhinnoti
tamniddesa   tadi   evam   araha   tamniddesa   taditi  parangato  na
pacceti tadi. Tenaha bhagava
                      na kappayanti na purekkharonti
                      dhammapi tesam na paticchitase
                      Na brahmano silavatena neyyo
                      parangato na pacceti taditi.
                Pancamo paramatthakasuttaniddeso nitthito.
                               ---------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 29 page 137-140. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=180&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=29&item=180&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=29&item=180&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=29&item=180&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=29&i=180              Contents of The Tipitaka Volume 29 https://84000.org/tipitaka/read/?index_29 https://84000.org/tipitaka/english/?index_29

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]