![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
| ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[198] Yā panāti yā yādisā .pe. bhikkhunīti .pe. ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti . purebhattaṃ nāma aruṇuggamanaṃ 3- upādāya yāva majjhantikā . kulaṃ nāma cattāri kulāni khattiyakulaṃ brāhmaṇakulaṃ vessakulaṃ suddakulaṃ . upasaṅkamitvāti tattha gantvā . @Footnote: 1 Ma. Yu. dethayye 2 Ma. Yu. pakkāmīti. 3 Yu. aruṇuggaṃ. Āsanaṃ nāma pallaṅkassa okāso vuccati . nisīditvāti tasmiṃ nisīditvā . sāmike anāpucchā pakkameyyāti yo tasmiṃ kule manusso sāmiko dātuṃ 1- taṃ anāpucchā . anovassikaṃ 2- atikkamantiyā 3- āpatti pācittiyassa . ajjhokāse upacāraṃ atikkamantiyā āpatti pācittiyassa.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 119-120. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=3&item=198&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=3&item=198&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=3&item=198&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=198&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=198 Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]
![]()