ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
ไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 30 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 22 : Sutta. Khu. Cūḷaniddeso
     [1] Kosalānaṃ purā rammā           agamā dakkhiṇāpathaṃ
           ākiñcaññaṃ patthayāno      brāhmaṇo mantapāragū.
     [2] So assakassa visaye             muḷakassa 1- samāsane
            vasī 2- godhāvarīkūle            uñchena ca phalena ca.
     [3] Tasseva upanissāya             gāmo ca vipulo ahu
           tato jātena āyena            mahāyaññaṃ akappayi.
     [4] Mahāyaññaṃ yajitvāna           puna pāvisi assamaṃ
           tasmiṃ paṭipaviṭṭhamhi             añño āgañchi brāhmaṇo.
     [5] Ugghaṭṭapādo tasito          paṅkadanto rajassiro
@Footnote: 1 Ma. maḷakassa. Yu. aḷakassa. 2 Ma. vasi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page2.

So ca naṃ upasaṅkamma satāni pañca yācati. [6] Tamenaṃ bāvarī disvā āsanena nimantayi sukhañca kusalaṃ pucchi idaṃ vacanamabravi. [7] Yaṃ kho mamaṃ deyyadhammaṃ sabbaṃ visajjitaṃ mayā anujānāhi me brahme natthi pañca satāni me. [8] Sace me yācamānassa bhavaṃ nānuppadassati sattame divase tuyhaṃ muddhā phalatu sattadhā. [9] Abhisaṅkharitvā kuhako bheravaṃ so akittayi tassa taṃ vacanaṃ sutvā bāvarī dukkhito ahu. [10] Ussussati anāhāro sokasallasamappito athopi evaṃcittassa jahāne 1- na ramatī mano. [11] Utrastaṃ dukkhitaṃ disvā devatā atthakāminī bāvariṃ upasaṅkamma idaṃ vacanamabravi. [12] Na so muddhaṃ pajānāti kuhako so dhanatthiko muddhani muddhādhipāte 2- vā ñāṇaṃ tassa na vijjati. [13] Pahotī 3- carahi jānāti tamme akkhāhi pucchitā muddhaṃ muddhādhipātañca taṃ suṇoma vaco tava. [14] Ahampetaṃ na jānāmi ñāṇammettha 4- na vijjati muddhaṃ muddhādhipāto 5- ca jinānaṃ heta dassanaṃ 6-. @Footnote: 1 Ma. jhāne. 2 Ma. muddhapāte. 3 Ma. Yu. bhotī. 4 Ma. ñāṇaṃ mettha. @5 Ma. muddhādhipāte ca. 6 Ma. hettha dassanaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page3.

[15] Atha ko carahi jānāti asmiṃ paṭhavimaṇḍale 1- muddhaṃ muddhādhipātañca tamme akkhāhi devate. [16] Purā kapilavatthumhā nikkhanto lokanāyako apacco okkākarājassa sakyaputto pabhaṅkaro. [17] So hi brāhmaṇa sambuddho sabbadhammāna pāragū sabbābhiññābalappatto sabbadhammesu cakkhumā sabbadhammakkhayaṃ 2- patto vimutto upadhikkhaye. [18] Buddho so bhagavā loke dhammaṃ deseti cakkhumā taṃ tvaṃ gantvāna pucchassu so te taṃ byākarissati. [19] Sambuddhoti vaco sutvā udaggo bāvarī ahu sokassa tanuko āsi pītiñca vipulaṃ labhi. [20] So bāvarī attamano udaggo taṃ devataṃ pucchati vedajāto katamamhi gāme nigamamhi vā pana katamamhi vā janapade lokanātho yattha gantvā namassemu 3- sambuddhaṃ dipaduttamaṃ 4-.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 30 page 1-3. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=1&items=20&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=30&item=1&items=20&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=30&item=1&items=20&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=30&item=1&items=20&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=30&i=1              Contents of The Tipitaka Volume 30 https://84000.org/tipitaka/read/?index_30 https://84000.org/tipitaka/english/?index_30

ไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]