ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 7 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ
                       Vippayuttamūlakaṃ
     [662]   Vippayuttapaccayā   hetuyā   tīṇi  ...  ārammaṇe  tīṇi
adhipatiyā    cattāri    sahajāte    tīṇi   aññamaññe   ekaṃ   nissaye
pañca   upanissaye   ekaṃ   purejāte   tīṇi   pacchājāte  tīṇi  kamme
tīṇi   vipāke   ekaṃ   āhāre   tīṇi   indriye   tīṇi   jhāne  tīṇi
magge tīṇi atthiyā pañca avigate pañca.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 222. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=40&item=662&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=40&item=662&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=40&item=662&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=662&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=662              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]