ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [498]   Kathaṃ   diṭṭhivipattiyā   diṭṭhasutaparisaṅkito   hoti  .  idha
pana   bhikkhave   bhikkhu  yehi  ākārehi  yehi  liṅgehi  yehi  nimittehi
diṭṭhivipattiyā    diṭṭhasutaparisaṅkito    hoti    tehi   ākārehi   tehi
liṅgehi    tehi    nimittehi    bhikkhu    bhikkhuṃ   passati   diṭṭhivipattiyā
diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ   na   heva   kho   bhikkhu   bhikkhuṃ  passati  diṭṭhivipattiyā
diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ     apica     añño    bhikkhu    bhikkhussa    āroceti
itthannāmo     āvuso    bhikkhu    diṭṭhivipattiyā    diṭṭhasutaparisaṅkitoti
na   heva   kho   bhikkhu   bhikkhuṃ   passati  diṭṭhivipattiyā  diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ
na   pi   añño   bhikkhu   bhikkhussa   āroceti   itthannāmo   āvuso
bhikkhu    diṭṭhivipattiyā    diṭṭhasutaparisaṅkitoti    apica   so   va   bhikkhu
bhikkhussa   āroceti   ahaṃ   āvuso   diṭṭhivipattiyā  diṭṭhasutaparisaṅkitoti
ākaṅkhamāno   bhikkhave   bhikkhu   tena   diṭṭhena   tena   sutena  tāya
parisaṅkāya    tadahuposathe    cātuddase   vā   paṇṇarase   vā   tasmiṃ
puggale   sammukhībhūte   saṅghamajjhe   udāhareyya   suṇātu   me   bhante
saṅgho     itthannāmo    puggalo    diṭṭhivipattiyā    diṭṭhasutaparisaṅkito

--------------------------------------------------------------------------------------------- page309.

Tassa pātimokkhaṃ ṭhapemi na tasmiṃ sammukhībhūte pātimokkhaṃ uddisitabbanti . dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ . imāni dasa dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanānīti. Paṭhamo bhāṇavāro.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 308-309. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=498&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=498&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=7&item=498&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=498&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=498              Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]