ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 8 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 8 : Vinaya. Parivāra
     [1034] Adhikaraṇāni cattāri sattahi samathehi sammanti
                   dvīhi catūhi tīhi                kiccaṃ ekena sammati.
     [1035] Pārājikanti yaṃ vuttaṃ             taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Cutoparaddho bhaṭṭho ca            saddhammehi 2- niraṅkato
                saṃvāsopi ca 3- tahiṃ natthi       tenetaṃ iti vuccati.
     [1036] Saṅghādisesoti yaṃ vuttaṃ          taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Saṅgho va deti parivāsaṃ           mūlāya paṭikassati
                mānattaṃ deti abbheti          tenetaṃ iti vuccati.
     [1037] Aniyatoti yaṃ vuttaṃ                 taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Aniyato na niyato                 anekaṃsikataṃ padaṃ
                tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ           aniyatoti pavuccati.
     [1038] Thullaccayanti yaṃ vuttaṃ            taṃ suṇohi yathākathaṃ.
@Footnote: 1 Ma. ca .  2 Po. Ma. saddhammā hi .  3 Po. Ma. casaddo natthi. Yu. pisaddo natthi.
                Ekassa mūle yo deseti         yo ca taṃ paṭiggaṇhati
                accayo tena samo natthi         tenetaṃ iti vuccati.
     [1039] Nissaggiyanti yaṃ vuttaṃ            taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Saṅghamajjhe gaṇamajjhe          ekakasseva ekato
                nissajjitvā yaṃ deseti 1-      tenetaṃ iti vuccati.
     [1040] Pācittiyanti yaṃ vuttaṃ             taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Pāteti kusalaṃ dhammaṃ               ariyamaggaṃ aparajjhati
                cittasammohanaṭṭhānaṃ            tenetaṃ iti vuccati.
     [1041] Pāṭidesanīyanti yaṃ vuttaṃ         taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Bhikkhu aññātako santo       kicchā laddhāya bhojanaṃ
                sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya       gārayhanti pavuccati.
                Nimantanāsu bhuñjanto 2-     chandāya vosāsati tattha bhikkhunī
                anivāretvā tahiṃ bhuñje        gārayhanti pavuccati.
                Saddhācittaṃ kulaṃ gantvā        appabhogaṃ anāḷhiyaṃ 3-
                agilāno tahiṃ bhuñje            gārayhanti pavuccati.
                Yo ce araññe viharanto       sāsaṅke sabhayānake
                aviditaṃ tahiṃ bhuñje                gārayhanti pavuccati.
                Bhikkhunī aññātikā santā    yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ
                    sappi telaṃ madhu phāṇitaṃ
                    macchamaṃsaṃ athopi khīraṃ dadhiṃ
@Footnote: 1 Ma. Yu. nissajjitvāna deseti .  2 Ma. bhuñjantā. Yu. bhuñjantaṃ.
@3 Ma. anāḷilaṃ.
                         Sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī
                 gārayhapattā sugatassa sāsane.
     [1042] Dukkaṭanti yaṃ vuttaṃ                taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Aparaddhaṃ viraddhañca               khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ
                yaṃ manusso kare pāpaṃ             āvi vā yadi vā raho
                dukkaṭanti pavedenti            tenetaṃ iti vuccati.
     [1043] Dubbhāsitanti yaṃ vuttaṃ            taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ            saṅkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ
                yañca viññū garahanti           tenetaṃ iti vuccati.
     [1044] Sekhiyanti yaṃ vuttaṃ                  taṃ suṇohi yathākathaṃ.
                Sekhassa sikkhamānassa            ujumaggānusārino
                ādi cetaṃ caraṇañca              mukhaṃ saññamasaṃvaro
                sikkhā etādisā 1- natthi    tenetaṃ iti vuccati.
                Channamativassati                    vivaṭaṃ nātivassati
                tasmā channaṃ vivaretha              evantaṃ nātivassati.
                Gati migānaṃ pavanaṃ                  ākāso pakkhinaṃ gati
                vibhavo gati dhammānaṃ               nibbānaṃ arahato gatīti.
                               Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.
                                       Tassuddānaṃ



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 8 page 368-370. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=8&item=1034&items=11&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=8&item=1034&items=11              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=8&item=1034&items=11&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=8&item=1034&items=11&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=8&i=1034              Contents of The Tipitaka Volume 8 https://84000.org/tipitaka/read/?index_8 https://84000.org/tipitaka/english/?index_8

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]