ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 8 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 8 : Vinaya. Parivāra
                             Aparaṃ gāthāsaṅgaṇikaṃ
     [1069] Codanā kimatthāya            sāraṇā kissa kāraṇā
                saṅgho kimatthāya             matikammaṃ pana kissa kāraṇā.
                Codanā sāraṇatthāya       niggahatthāya sāraṇā
                saṅgho pariggahatthāya       matikammaṃ pana pāṭiyekkaṃ.
                Mā kho turito abhaṇi         mā kho caṇḍikatobhaṇi
                mā kho paṭighaṃ janayi          sace anuvijjako tuvaṃ
                mā kho sahasā abhaṇi        kathaṃ viggāhikaṃ anatthasañhitaṃ
                sutte vinaye anulome      paññatte anulomike
                      anuyogavattaṃ nisāmaya
                      kusalena buddhimatā kataṃ
                      suvuttaṃ sikkhāpadānulomikaṃ
                      gatiṃ na nāsento samparāyikaṃ.
         Hitesī anuyuñjassu            kālenatthupasañhitaṃ
                      cuditassa ca codakassa ca
                      sahasā vohāraṃ mā padhāresi.
                      Codako āha āpannoti
                      cuditako āha anāpannoti
                      ubho anukkhipanto
                      Paṭiññānusandhitena kāraye.
                      Paṭiññā lajjīsu vuttā 1-
                      alajjīsu etaṃ 2- na vijjati
                      bahumpi alajjī bhāseyya
                      vuttānusandhitena 3- kāraye.
     [1070] Alajjī kīdiso hoti
                      paṭiññā yassa na rūhati
                      etañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati alajjipuggalo.
                      Sañcicca āpattiṃ āpajjati
                      āpattiṃ parigūhati
                      agatigamanañca gacchati
                      ediso vuccati alajjipuggalo.
     [1071] Saccaṃ ahampi jānāmi
                      ediso [4]- alajjipuggalo
                      aññañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati lajjipuggalo.
                      Sañcicca āpattiṃ nāpajjati
                      āpattiṃ na parigūhati
@Footnote: 1 Ma. Yu. katā .  2 Sī. Ma. Yu. evaṃ .  3 Po. Ma. vattānusandhitena.
@4 Ma. Yu. vuccati.
                      Agatigamanaṃ na gacchati
                      ediso vuccati lajjipuggalo.
     [1072] Saccaṃ ahampi jānāmi
                      ediso vuccati lajjipuggalo
                      aññañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati adhammacodako.
                      Akālena codeti abhūtena
                      pharusena anatthasañhitena
                      dosantaro codeti no mettacitto 1-
                      ediso vuccati adhammacodako.
     [1073] Saccaṃ ahampi jānāmi
                      ediso vuccati adhammacodako
                      aññañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati dhammacodako.
                      Kālena codeti bhūtena
                      saṇhena atthasañhitena
                      mettacitto 1- codeti no dosantaro
                      ediso vuccati dhammacodako.
     [1074] Saccaṃ ahampi jānāmi
                      ediso vuccati dhammacodako
@Footnote: 1 Ma. mettācitto.
                      Aññañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati bālacodako.
         Pubbāparaṃ na jānāti pubbāparassa akovido
                      anusandhivacanapathaṃ na jānāti
                      anusandhivacanapathassa akovido
                      ediso vuccati bālacodako.
     [1075] Saccaṃ ahampi jānāmi
                      ediso vuccati bālacodako
                      aññañca tāhaṃ pucchāmi
                      kīdiso vuccati paṇḍitacodako.
         Pubbāparaṃpi jānāti pubbāparassa kovido
                      anusandhivacanapathaṃ jānāti
                      anusandhivacanapathassa kovido
                      ediso vuccati paṇḍitacodako.
     [1076] Saccaṃ ahampi jānāmi
                       ediso vuccati paṇḍitacodako
         aññañca tāhaṃ pucchāmi      codanā kinti 1- vuccati.
         Sīlavipattiyā codeti            atho ācāradiṭṭhiyā
         ājīvenapi codeti               codanā tena vuccati 2-.
                 Aparaṃ gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.
@Footnote: 1 Po. kati .  2 Ma. vuccatīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 8 page 392-395. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=8&item=1069&items=8              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=8&item=1069&items=8&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=8&item=1069&items=8              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=8&item=1069&items=8              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=8&i=1069              Contents of The Tipitaka Volume 8 https://84000.org/tipitaka/read/?index_8 https://84000.org/tipitaka/english/?index_8

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]