ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [270]  Santi  aggivessana  5-  eke samanabrahmana evamvadino
evamditthino    sabbam   me   khamatiti   .   santi   aggivessana   eke
samanabrahmana   evamvadino   evamditthino   sabbam   me  na  khamatiti .
@Footnote: 1 Ma. pabbate .   2 Ma. sukarakhataya .   3 Ma. esapi me .   4 Ma. Yu. tampassa.
@5 Yu. santaggivessanati dissati.
Santi   aggivessana   eke   samanabrahmana   evamvadino  evamditthino
ekaccam   me   khamati   ekaccam  me  na  khamatiti  .  tatra  aggivessana
ye    te    samanabrahmana   evamvadino   evamditthino   sabbam   me
khamatiti    tesamayam    ditthi    saragaya   santike   samyogaya   santike
abhinandanaya     santike     ajjhosanaya     santike     upadanaya
santiketi   .  tatra  aggivessana  ye  te  samanabrahmana  evamvadino
evamditthino   sabbam   me   na   khamatiti   tesamayam   ditthi   asaragaya
santike   asamyogaya   santike   anabhinandanaya   santike  anajjhosanaya
santike anupadanaya santiketi.
     {270.1}  Evam  vutte  dighanakho  paribbajako  bhagavantam etadavoca
ukkamseti   me   bhavam   gotamo  ditthigatam  samukkamseti  me  bhavam  gotamo
ditthigatanti    .    tatra    aggivessana    ye   te   samanabrahmana
evamvadino   evamditthino  ekaccam  me  khamati  ekaccam  me  na  khamatiti
ya  hi  tesam  khamati  sayam  ditthi  saragaya  santike  samyogaya  santike
abhinandanaya     santike     ajjhosanaya     santike     upadanaya
santike   ya   hi   tesam  na  khamati  sayam  ditthi  asaragaya  santike
asamyogaya     santike     anabhinandanaya     santike    anajjhosanaya
santike anupadanaya santiketi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 263-264. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=270&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=270&items=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=270&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=270&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=270              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=3767              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=3767              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :