ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [732]  Tena  kho  pana  samayena jāṇussoṇi brāhmaṇo sabbasetena
valavābhirathena    sāvatthiyā   niyyāti   divādivassa   .   addasā   kho
@Footnote: 1 Yu. dakkhintīti. 2 Yu. bhoto. 3 Yu. etthantare anumoditvāti dissati.
Jāṇussoṇi     brāhmaṇo    subhaṃ    māṇavaṃ    todeyyaputtaṃ    dūratova
āgacchantaṃ   disvāna   subhaṃ  māṇavaṃ  todeyyaputtaṃ  etadavoca  handa  1-
bhavaṃ  bhāradvājo  āgacchi  2-  divādivassāti  .  ito  hi  kho ahaṃ bho
āgacchāmi   samaṇassa   gotamassa   santikāti   .   taṃ   kiṃ  maññasi  bhavaṃ
bhāradvājo   samaṇassa   gotamassa   paññāveyyattiyaṃ   paṇḍito   maññeti
ko   cāhambho  ko  ca  samaṇassa  gotamassa  paññāveyyattiyaṃ  jānissāmi
sopi   nūnassa   tādisova   yo   samaṇassa   gotamassa   paññāveyyattiyaṃ
jāneyyāti   .   uḷārāya   khalu   bhavaṃ   bhāradvājo   samaṇaṃ   gotamaṃ
pasaṃsāya   pasaṃsatīti  .  ko  cāhambho  ko  ca  samaṇaṃ  gotamaṃ  pasaṃsissāmi
pasatthappasattho  ca  3-  bhavaṃ  gotamo  seṭṭho  devamanussānaṃ  ye  cime
bho    brāhmaṇā    pañca    dhamme    paññapenti   puññassa   kiriyāya
kusalassa  ārādhanāya  cittasseva  4-  samaṇo  gotamo  ete parikkhāre
vadeti yadidaṃ cittaṃ averaṃ abyāpajjhaṃ tassa bhāvanāyāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 665-666. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=732&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=732&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=732&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=732&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=732              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=7993              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=7993              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :