ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [472]   Taṃ   kiṃ  maññatha  bhikkhave  kathaṃrūpassa  bhikkhuno  aparisuddhā
dhammadesanā    hoti    kathaṃrūpassa    bhikkhuno    parisuddhā   dhammadesanā
hotīti    .    bhagavaṃmūlakā    no    bhante    dhammā    bhagavaṃnettikā
bhagavaṃpaṭisaraṇā    sādhu   vata   bhante   bhagavantaṃyeva   paṭibhātu   etassa
bhāsitassa   attho   bhagavato   sutvā   bhikkhū   dhāressantīti  .  tenahi
bhikkhave   suṇātha   sādhukaṃ   manasikarotha   bhāsissāmīti  .  evaṃ  bhanteti
kho   te   bhikkhū   bhagavato  paccassosuṃ  .  bhagavā  etadavoca  yo  hi
koci   bhikkhave   bhikkhu   evaṃcitto   paresaṃ  dhammaṃ  deseti  aho  vata
me  dhammaṃ  suṇeyyuṃ  sutvā  ca  pana  dhammaṃ  pasīdeyyuṃ  pasannāva  2- me
@Footnote: 1 Ma. Yu. panasaddo natthi .  2 Ma. Yu. pasannā ca.
Pasannākāraṃ    kareyyunti    .   evarūpassa   kho   bhikkhave   bhikkhuno
aparisuddhā dhammadesanā hoti.
     {472.1}  Yo  ca  kho  bhikkhave  bhikkhu  evaṃcitto  paresaṃ  dhammaṃ
deseti    svākkhāto    bhagavatā    dhammo    sandiṭṭhiko    akāliko
ehipassiko     opanayiko    1-    paccattaṃ    veditabbo    viññūhīti
aho   vata   me   dhammaṃ   suṇeyyuṃ  sutvā  ca  pana  dhammaṃ  ājāneyyuṃ
ājānitvā   ca   pana   tathattāya   paṭipajjeyyunti   iti   dhammasudhammataṃ
paṭicca   paresaṃ   dhammaṃ  deseti  kāruññaṃ  paṭicca  paresaṃ  dhammaṃ  deseti
anudayaṃ   paṭicca  paresaṃ  dhammaṃ  deseti  anukampaṃ  upādāya  paresaṃ  dhammaṃ
deseti   .   evarūpassa  kho  bhikkhave  bhikkhuno  parisuddhā  dhammadesanā
hoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 234-235. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=472&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=472&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=472&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=472&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=472              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=4149              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=4149              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :