ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [171]   Tenahavuso  sunatha  sadhukam  manasikarotha  bhasissamiti .
Evamavusoti   kho   te   bhikkhu  ayasmato  anandassa  paccassosum .
Ayasma  anando  etadavoca  yam  kho  vo  avuso  bhagava sankhittena
uddesam    uddisitva    vittharena   attham   avibhajitva   utthayasana
viharam   pavittho   naham   bhikkhave   gamanena   lokassa  antam  nateyyam
dittheyyam patteyyanti vadami.
     {171.1}   Na   ca   panaham   bhikkhave  appatva  lokassa  antam
dukkhassantakiriyam  vadamiti  .  imassa  khvaham  avuso  bhagavata  sankhittena
uddesassa   udditthassa   vittharena  attham  avibhattassa  vittharena  attham
ajanami  .  yena  kho  avuso  lokasmim  lokasanni hoti lokamani ayam
vuccati  ariyassa  vinaye  loko. Kenevavuso 1- lokasmim lokasanni hoti
lokamani  .  cakkhuna  kho  avuso  lokasmim  lokasanni hoti lokamani.
Sotena  kho avuso. Ghanena kho avuso. Jivhaya kho avuso lokasmim
lokasanni  hoti  lokamani  .  kayena  kho avuso. Manena kho avuso
lokasmim   lokasanni   hoti   lokamani  .  yena  kho  avuso  lokasmim
@Footnote: 1 Ma. Yu. kenacavuso.
Lokasanni hoti lokamani ayam vuccati ariyassa vinaye loko.
     {171.2}  Yam  kho vo avuso bhagava sankhittena uddesam uddisitva
vittharena  attham  avibhajitva  utthayasana  viharam  pavittho naham bhikkhave
gamanena   lokassa   antam   nateyyam   dittheyyam   patteyyanti   vadami
na   ca   panaham   bhikkhave   appatva   lokassa   antam  dukkhassantakiriyam
vadamiti   .   imassa   khvaham  avuso  bhagavata  sankhittena  uddesassa
udditthassa   vittharena   attham   avibhattassa   evam   vittharena   attham
ajanami  .  akankhamana  ca  pana  tumhe  ayasmanto  bhagavantanneva
upasankamitva     etamattham    patipuccheyyatha    yatha    vo    bhagava
byakaroti tatha nam dhareyyathati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 119-120. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=171&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=171&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=171&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=171&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=171              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=821              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=821              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :