ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [489]   Pancimani   bhikkhave   matugamassa   balani  .  katamani
panca. Rupabalam bhogabalam natibalam puttabalam silabalam.
     [490]   Rupabalena   ca   bhikkhave  matugamo  samannagato  hoti
na  ca  silabalena  nasenteva  nam  kule  na  vasenti  .  rupabalena  ca
bhikkhave    matugamo   samannagato   hoti   bhogabalena   ca   na   ca
silabalena  nasenteva  nam  kule  na  vasenti  .  rupabalena  ca bhikkhave
matugamo   samannagato   hoti   bhogabalena   ca   natibalena   ca  na
ca   silabalena   nasenteva   nam  kule  na  vasenti  .  rupabalena  ca
bhikkhave   matugamo   samannagato   hoti   bhogabalena   ca  natibalena
ca   puttabalena   ca   na   ca   silabalena   nasenteva   nam  kule  na
vasenti  .  yato  ca  kho  bhikkhave  matugamo  rupabalena  samannagato
hoti   bhogabalena   ca   natibalena   ca   puttabalena  ca  silabalena  ca
vasenteva  nam  kule  na  nasenti 1-. Silabalena ca bhikkhave matugamo
samannagato   hoti   na   ca   rupabalena   vasenteva   nam   kule  na
nasenti   .   silabalena   ca   bhikkhave  matugamo  samannagato  hoti
na  ca  bhogabalena  vasenteva  nam  kule  na  nasenti  .  silabalena ca
bhikkhave   matugamo  samannagato  hoti  na  ca  natibalena  vasenteva
nam  kule  na  nasenti  .  silabalena  ca  bhikkhave matugamo samannagato
hoti   na   ca   puttabalena   vasenteva   nam  kule  na  nasenti .
@Footnote: 1 Ma. Yu. yato ca kho bhikkhave .l. nasentiti ime patha natthi.
Imani kho bhikkhave panca matugamassa balaniti. Pancamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 306-307. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=489&items=2&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=489&items=2&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=489&items=2&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=489&items=2&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=489              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3255              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3255              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :