ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

page475.

Ekadasamasikkhapadam [723] Tena samayena buddho bhagava rajagahe viharati veluvane kalandakanivape . tena kho pana samayena ayasma dabbo mallaputto sanghassa senasananca pannapeti bhattani ca uddisati . so cayasma dubbalacivaro hoti . tena kho pana samayena sanghassa ekam civaram uppannam hoti . athakho sangho tam civaram ayasmato dabbassa mallaputtassa adasi . chabbaggiya bhikkhu ujjhayanti khiyanti vipacenti yathasanthutam bhikkhu sanghikam labham parinamentiti . Ye te bhikkhu appiccha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhu samaggena sanghena civaram datva paccha khiyanadhammam apajjissantiti .pe. saccam kira tumhe bhikkhave samaggena sanghena civaram datva paccha khiyanadhammam apajjathati . Saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama tumhe moghapurisa samaggena sanghena civaram datva paccha khiyanadhammam apajjissatha netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {723.1} yo pana bhikkhu samaggena sanghena civaram datva paccha khiyanadhammam apajjeyya yathasanthutam bhikkhu sanghikam labham parinamentiti pacittiyanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 475. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=723&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=723&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=723&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=723&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=723              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10117              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10117              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :