ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [782]   Yo   panāti  yo  yādiso  .pe.  bhikkhūti  .pe.  ayaṃ
imasmiṃ   atthe   adhippeto   bhikkhūti   .   aññātikā   nāma  mātito
Vā   pitito   vā   yāva  sattamā  pitāmahayugā  asambaddhā  .  bhikkhunī
nāma   ubhatosaṅghe  upasampannā  .  antaragharaṃ  nāma  rathiyā  1-  byūhaṃ
siṅghāṭakaṃ    gharaṃ   .   khādanīyaṃ   nāma   pañca   bhojanāni   yāmakālikaṃ
sattāhakālikaṃ   yāvajīvikaṃ  ṭhapetvā  avasesaṃ  khādanīyaṃ  nāma  .  bhojanīyaṃ
nāma   pañca   bhojanāni   odano   kummāso   sattu   maccho  maṃsaṃ .
Khādissāmi    bhuñjissāmīti    paṭiggaṇhāti    āpatti    dukkaṭassa   .
Ajjhohāre ajjhohāre āpatti pāṭidesanīyassa.
     {782.1}       Aññātikāya       aññātikasaññī      antaragharaṃ
paviṭṭhāya   hatthato   khādanīyaṃ  vā  bhojanīyaṃ  vā  sahatthā  paṭiggahetvā
khādati   vā   bhuñjati   vā   āpatti   pāṭidesanīyassa  .  aññātikāya
vematiko   antaragharaṃ   paviṭṭhāya   hatthato   khādanīyaṃ  vā  bhojanīyaṃ  vā
sahatthā    paṭiggahetvā    khādati     vā    bhuñjati    vā   āpatti
pāṭidesanīyassa      .      aññātikāya      ñātikasaññī     antaragharaṃ
paviṭṭhāya   hatthato   khādanīyaṃ  vā  bhojanīyaṃ  vā  sahatthā  paṭiggahetvā
khādati vā bhuñjati vā āpatti pāṭidesanīyassa.
     {782.2}   Yāmakālikaṃ   sattāhakālikaṃ   yāvajīvikaṃ   āhāratthāya
paṭiggaṇhāti    āpatti    dukkaṭassa    .    ajjhohāre   ajjhohāre
āpatti   dukkaṭassa   .   ekato   upasampannāya   hatthato  khādissāmi
bhuñjissāmīti    paṭiggaṇhāti    āpatti    dukkaṭassa    .   ajjhohāre
ajjhohāre    āpatti    dukkaṭassa    .    ñātikāya    aññātikasaññī
āpatti   dukkaṭassa   .   ñātikāya   vematiko   āpatti  dukkaṭassa .
@Footnote: 1 Ma. rathikā.
Ñātikāya ñātikasaññī anāpatti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 515-517. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=782&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=782&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=782&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=782&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=782              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10284              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10284              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :