[4] Catūsu bhikkhave micchāpaṭipajjamāno bālo abyatto
asappuriso khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo
viññūnaṃ bahuñca apuññaṃ pasavati katamesu catūsu mātari bhikkhave
micchāpaṭipajjamāno bālo abyatto asappuriso khataṃ upahataṃ
attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo viññūnaṃ bahuñca
apuññaṃ pasavati pitari bhikkhave micchāpaṭipajjamāno .pe.
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. mahantataro . 2 Ma. Yu. yamariyagarahī.
Tathāgate bhikkhave micchāpaṭipajjamāno .pe. tathāgatasāvake
bhikkhave micchāpaṭipajjamāno bālo abyatto asappuriso khataṃ upahataṃ
attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo viññūnaṃ bahuñca
apuññaṃ pasavati imesu kho bhikkhave catūsu micchāpaṭipajjamāno
bālo abyatto asappuriso khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati sāvajjo
ca hoti sānuvajjo viññūnaṃ bahuñca apuññaṃ pasavati.
{4.1} Catūsu bhikkhave [1]- sammāpaṭipajjamāno paṇḍito byatto
sappuriso akkhataṃ anupahataṃ attānaṃ pariharati anavajjo ca hoti
ananuvajjo viññūnaṃ bahuñca puññaṃ pasavati katamesu catūsu mātari
bhikkhave sammāpaṭipajjamāno paṇḍito byatto sappuriso akkhataṃ
anupahataṃ attānaṃ pariharati anavajjo ca hoti ananuvajjo viññūnaṃ
bahuñca puññaṃ pasavati pitari bhikkhave sammāpaṭipajjamāno .pe.
Tathāgate bhikkhave sammāpaṭipajjamāno .pe. tathāgatasāvake bhikkhave
sammāpaṭipajjamāno paṇḍito byatto sappuriso akkhataṃ anupahataṃ
attānaṃ pariharati anavajjo ca hoti ananuvajjo viññūnaṃ bahuñca puññaṃ
pasavati imesu kho bhikkhave catūsu sammāpaṭipajjamāno paṇḍito
byatto sappuriso akkhataṃ anupahataṃ attānaṃ pariharati anavajjo ca
hoti ananuvajjo viññūnaṃ bahuñca puññaṃ pasavatīti.
Mātari pitari cāpi yo micchāpaṭipajjati
tathāgate ca 2- sambuddhe athavā tassa sāvake
@Footnote: 1 Po. dhammesu . 2 Po. Ma. Yu. vā.
Bahuñca so pasavati apuññaṃ tādiso naro.
Tāya [1]- adhammacariyāya mātāpitūsu paṇḍitā
idheva naṃ garahanti peccāpāyañca gacchati.
Mātari pitari cāpi yo sammāpaṭipajjati
tathāgate ca 2- sambuddhe athavā tassa sāvake
bahuñca so pasavati puññaṃpi 3- tādiso naro.
Tāya [4]- dhammacariyāya mātāpitūsu paṇḍitā
idheva naṃ pasaṃsanti pecca sagge pamodatīti.
The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 4-6.
http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=4&items=1&mode=bracket
Classified by content :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=4&items=1
Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=21&item=4&items=1&mode=bracket
Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :-
http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=21&item=4&items=1&mode=bracket
Study Atthakatha :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=4
The Pali Atthakatha in Thai :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6491
The Pali Atthakatha in Roman :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6491
Contents of The Tipitaka Volume 21
http://84000.org/tipitaka/read/?index_21
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]