ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā
     [146]  56  Bhayanti  bhikkhave  kamanametam adhivacanam dukkhanti bhikkhave
kamanametam   adhivacanam   rogoti  bhikkhave  kamanametam  adhivacanam  gandoti
bhikkhave   kamanametam   adhivacanam  sallanti  bhikkhave  kamanametam  adhivacanam
sangoti   bhikkhave   kamanametam  adhivacanam  pankoti  bhikkhave  kamanametam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page299.

Adhivacanam gabbhoti bhikkhave kamanametam adhivacanam. {146.1} Kasma ca bhikkhave bhayanti kamanametam adhivacanam yasma ca kamaragarattayam bhikkhave chandaragavinibaddho ditthadhammikapi bhaya na parimuccati samparayikapi bhaya na parimuccati tasma bhayanti kamanametam adhivacanam kasma ca bhikkhave dukkhanti .pe. rogoti gandoti sallanti sangoti pankoti. {146.2} Kasma ca bhikkhave gabbhoti kamanametam adhivacanam yasma ca kamaragarattayam bhikkhave chandaragavinibaddho ditthadhammikapi gabbha na parimuccati samparayikapi gabbha na parimuccati tasma gabbhoti kamanametam adhivacananti 1-. Bhayam dukkhanca rogo ca gando sallanca sango ca panko gabbho ca ubhayam ete kama pavuccanti yattha satto puthujjano otinno satarupena puna gabbhaya gacchati yato ca bhikkhu atapi sampajannam na rincati so imam palipatham duggam atikkamma tathavidho pajam jatijarupetam phandamanam avekkhatiti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 298-299. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=23&item=146&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=23&item=146&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=23&item=146&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=23&item=146&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=146              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=5999              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=5999              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :