บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[107] Manussānaṃ etadahosi akārakā ime samaṇā sakyaputtiyā na imehi kataṃ pāpantime samaṇā sakyaputtiyāti . Neva so saddo ciraṃ ahosi sattāhameva saddo ahosi sattāhassa accayena antaradhāyi . atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu . ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavato etadavocuṃ acchariyaṃ bhante abbhūtaṃ bhante yāva subhāsitañcidaṃ bhante bhagavatā neso bhikkhave saddo ciraṃ bhavissati sattāhassa @Footnote: 1 Yu. cāpi . 2 Yu. yāva subhāsitaṃ kho cidaṃ. Accayena antaradhāyissatīti antarahito bhante so saddoti . Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi tudanti vācāya janā asaññatā parehi 1- saṅgāmagataṃva kuñjaraṃ sutvāna vākyaṃ pharusaṃ udīritaṃ adhivāsaye bhikkhu aduṭṭhacittoti. Aṭṭhamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 141-142. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=107&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=107&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=107&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=107&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=107 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=6117 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=6117 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]