ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [247]   1  Vuttaṃ  hetaṃ  bhagavatā  vuttamarahatāti  me  sutaṃ  yassa
kassaci   bhikkhave  bhikkhussa  vā  bhikkhuniyā  vā  rāgo  appahīno  doso
appahīno   moho   appahīno   ayaṃ   vuccati  bhikkhave  na  atari  samuddaṃ
saūmiṃ   savīciṃ   sāvaṭṭaṃ   sagahaṃ   sarakkhasaṃ   .   yassa   kassaci  bhikkhave
bhikkhussa   vā   bhikkhuniyā   vā   rāgo  pahīno  doso  pahīno  moho
pahīno   ayaṃ   vuccati   bhikkhave   atari   samuddaṃ   saūmiṃ  savīciṃ  sāvaṭṭaṃ
sagahaṃ   sarakkhasaṃ   tiṇṇo   pāragato  2-  thale  tiṭṭhati  brāhmaṇoti .
Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati
          yassa rāgo ca doso ca        avijjā ca virājitā
               somaṃ samuddaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ
               saūmibhayaṃ duttaraṃ accatāri
               saṅgātigo maccujaho nirūpadhi
@Footnote: 1 Ma. casaddo natthi .  2 Ma. Yu. pāraṅgato.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page275.

Pahāsi dukkhaṃ apunabbhavāya atthaṅgato so na samānameti. Amohayi maccurājanti brūmīti. Ayampi attho vutto bhagavatā iti me sutanti. Dasamaṃ. Vaggo dutiyo. Tassuddānaṃ puññaṃ cakkhu athindriyā 1- addhā 2- caritaṃ duve suci mune 3- atha rāga duve puna vaggamāhu dutiyamuttamanti. ----------- Itivuttake tikanipātassa tatiyavaggo


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 274-275. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=247&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=247&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=247&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=247&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=247              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=5442              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=5442              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :