ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
                         Dhammapadagathaya sattarasamo kodhavaggo
     [27] |27.221| 17 Kodham jahe vippajaheyya manam
                        sannojanam sabbamatikkameyya
                        tannamarupasmim asajjamanam
                        akincanam nanupatanti dukkha.
      |27.222| Yo ve uppatitam kodham             ratham bhantamva dharaye 4-
@Footnote: 1 Ma. Yu. saccavedinam .    2 Ma. Yu. phuto .    3 Ma. Yu. kamesu ca.
@4 Ma. varaye.
                        Tamaham sarathim brumi              rasmiggaho itaro jano.
      |27.223| Akkodhena jine kodham            asadhum sadhuna jine
                        jine kadariyam danena            saccenalikavadinam.
      |27.224| Saccam bhane na kujjheyya        dajja appasmi 1- yacito
                        etehi tihi thanehi             gacche devana santike.
      |27.225| Ahimsaka ye munayo               niccam kayena samvuta
                        te yanti accutam thanam          yattha gantva na socare.
      |27.226| Sada jagaramananam             ahorattanusikkhinam
                        nibbanam adhimuttanam         attham gacchanti asava.
      |27.227| Poranametam atula               netam ajjatanamiva
                        nindanti tunhimasinam        nindanti bahubhaninam
                        mitabhanimpi nindanti        natthi loke anindito.
      |27.228| Na cahu na ca bhavissati           na cetarahi vijjati
                        ekantam nindito poso       ekantam va pasamsito
      |27.229| yance vinnu pasamsanti         anuvicca suve suve
                        acchiddavuttim medhavim          pannasilasamahitam
      |27.230| nekkham jambonadasseva          ko tam ninditumarahati
                        devapi nam pasamsanti            brahmunapi pasamsito.
      |27.231| Kayappakopam rakkheyya          kayena samvuto siya
                        kayaduccaritam hitva            kayena sucaritam care
@Footnote: 1 Ma. appampi
      |27.232| Vacipakopam rakkheyya               vacaya samvuto siya
                        vaciduccaritam hitva              vacaya sucaritam care
      |27.233| manopakopam rakkheyya            manasa samvuto siya
                        manoduccaritam hitva            manasa sucaritam care
      |27.234| kayena samvuta dhira              atho vacaya samvuta
                        manasa samvuta dhira             te ve suparisamvuta.
                                   Kodhavaggo sattarasamo.
                                             ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 44-46. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=27&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=27&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=27&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=27&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=27              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=23&A=3173              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=23&A=3173              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :