ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [397] |397.1017| 3 Pisunena ca kodhanena     maccharina ca vibhutinandina
                        sakhitam na kareyya pandito   papo kapurisena sangamo.
   |397.1018| Saddhena ca pesalena ca       pannavata bahussutena ca
                        sakhitam hi kareyya pandito    bhaddo sappurisehi sangamo.
   |397.1019| Passa cittakatam bimbam         arukayam samussitam
                        aturam bahusankappam            yassa natthi dhuvam thiti.
   |397.1020| Bahussuto cittakathi           buddhassa paricarako
                        pannabharo visannutto     seyyam kappeti gotamo.
   |397.1021| Khinasavo visannutto       sangatito sunibbuto
                        dhareti antimam deham            jatimaranaparagu.
   |397.1022| Yasmim patitthita dhamma      buddhassadiccabandhuno
                        nibbanagamane magge        soyam titthati gotamo.
@Footnote: 1 Po. Ma. mahamati.
   |397.1023| Dvasiti buddhato ganhi 1-  dvesahassani bhikkhuto
                        caturasitisahassani           ye me dhamma pavattino.
   |397.1024| Appassutoyam 2- puriso      balivaddova jirati
                        mamsani tassa vaddhanti      panna tassa na vaddhati.
  |397.1025| Bahussuto appasutam           yo sutenatimannati
                        andho padipadharova            tatheva patibhati mam.
   |397.1026| Bahussutam upaseyya         sutanca na vinasaye
                         tam mulam brahmacariyassa        tasma dhammadharo siya.
   |397.1027| Pubbaparannu atthannu   niruttipadakovido
                        suggahitanca ganhati       atthancopaparikkhati.
   |397.1028| Khantya chandikato hoti     ussahitva tuleti tam
                         samaye so padahati             ajjhattam susamahito.
   |397.1029| Bahussutam dhammadharam             sappannam buddhasavakam
                        dhammavinnanamakankham      tam bhajetha tathavidham.
   |397.1030| Bahussuto dhammadharo          kosarakkho mahesino
                        cakkhu sabbassa lokassa      pujaneyyo bahussuto.
   |397.1031| Dhammaramo dhammarato       dhammam anuvicintayam
                         dhammam anussaram bhikkhu         saddhamma na parihayati.
   |397.1032| Kayamaccheragaruno            hiyyamane anutthahe
                         sarirasukhagiddhassa               kuto samanaphasuta.
@Footnote: 1 ganhintipi dissati .    2 Po. Ma. appassutayam puriso.
   |397.1033| Na pakkhanti disa sabba   dhamma na patibhanti mam.
                         Gate kalyanamittamhi      andhakaramva khayati.
   |397.1034| Abbhatitasahayassa           atitagatasatthuno
                         natthi etadisam mittam        yatha kayagata sati.
   |397.1035| Ye purana atita te        navehi na sameti me
                        svajja ekova jhayami      vassupetova pakkhima.
    |397.1036| Dassanaya atikkante      nanaverajjake bahu
                         ma varayittha sotaro       passantu samayo mamam.
   |397.1037| Dassanaya atikkante       nanaverajjake puthu 2-
                        karoti sattha okasam         na nivareti cakkhuma.
   |397.1038| Pannavisati vassani         sekhabhutassa me sato
                         na kamasanna uppajji   passa dhammasudhammatam.
   |397.1039| Pannavisati vassani         sekhabhutassa me sato
                         na dosasanna uppajji    passa dhammasudhammatam.
   |397.1040| Pannavisati vassani         bhagavantam upatthahim
                         mettena kayakammena       chayava anupayini.
    |397.1041| Pannavisati vassani        bhagavantam upatthahim
                         mettena vacikammena         chayava anupayini.
   |397.1042| Pannavisati vassani         bhagavantam upatthahim
                        mettena manokammena        chayava anupayini.
@Footnote: 1 Po. Ma. puthu.
   |397.1043| Buddhassa cankamantassa      pitthito anucankamim
                        dhamme desiyamanamhi        nanam me udapajjatha.
   |397.1044| Aham sakaraniyomhi            sekho appattamanaso
                         satthu ca parinibbanam         yo amham anukampako.
   |397.1045| Tadasi yam bhimsanakam              tadasi lomahamsanam
                         sabbakaravarupete           sambuddhe parinibbute.
   |397.1046| Bahussuto dhammadharo          kosarakkho mahesino
                         cakkhu sabbassa lokassa     anando parinibbuto.
   |397.1047| Bahussuto dhammadharo          kosarakkho mahesino
                        cakkhu sabbassa lokassa      andhakare tamonudo.
   |397.1048| Gatimanto satimanto         dhitimanto ca yo isi
                        saddhammadharako thero       anando ratanakaro.
                        Paricinno maya sattha .pe.  bhavanetti samuhatati.
                                              Anando thero.
                                                   Uddanam
                        pusso upatisso anando    tayotime pakittita
                        gathayo tattha sankhata       satam panca ca uttariti.
                                            Timsanipato nitthito.
                                             ---------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 405-408. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=26&item=397&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=26&item=397&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=397&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=397&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=397              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=10494              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=10494              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :