ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 28 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 20 : Sutta. Khu. Jā.(2): paññāsa-Mahānipātajātakaṃ
     [773] |773.1| Kassa bherī mudiṅgā ca     saṅkhā paṇavadindimā
                            purato paṭipannāni        hāsayantā rathesabhaṃ.
              |773.2| Kassa kañcanapaṭṭena    puthunā vijjuvaṇṇinā
@Footnote: 1 Sī. Yu. sabbe te sabbesaṃ catunna .     2 Ma. karonti.
                          Yuvā kalāpasannaddho      ko eti siriyā jalaṃ.
            |773.3| Ukkāmukhe pahaṭṭhaṃva        khadiraṅgārasannibhaṃ
                          mukhaṃ cārurivābhāti            ko eti siriyā jalaṃ.
            |773.4| Kassa jambonadaṃ chattaṃ      sasalākaṃ manoramaṃ
                          ādiccaraṃsāvaraṇaṃ            ko eti siriyā jalaṃ.
            |773.5| Kassa aṅgapariggayha 1-   vālavījanimuttamaṃ
                         ubhato varapaññassa 2-     muddhani uparūpari.
            |773.6| Kassa pekkhuṇahatthāni     citrāni ca mudūni ca
                          suvaṇṇamaṇidaṇḍāni 3- caranti ubhatomukhaṃ.
            |773.7| Khadiraṅgāravaṇṇābhā       ukkāmukhapahaṃsitā
                          kassete kuṇḍalā vaggū   sobhanti ubhatomukhaṃ.
            |773.8| Kassa vātena chupitā        siniddhaggā dumu kāḷikā 4-
                          sobhayanti nalātantaṃ       nabhā vijjurivuggatā.
            |773.9| Kassa etāni akkhīni       āyatāni puthūni ca
                          ko sobhati visālakkho      kassetaṃ uṇṇajaṃ mukhaṃ.
          |773.10| Kassete lapanajātā       suddhā saṅkhavarūpamā
                          bhāsamānassa sobhanti     dantā kuppilasādisā.
          |773.11| Kassa lākhārasasamā        hatthapādā sukhe ṭhitā
                          ko so bimboṭṭhasampanno   divā suriyova sobhati.
          |773.12| Himaccaye himavato 5-        brahāsālova 6- pupphito
@Footnote: 1 Ma. aṅgaṃ pariggayha. Sī. Yu. aṅkaṃ ... .   2 Sī. Yu. carate varapaññassa .   3 Ma.
@kāñcanamaṇidaṇḍāni. Sī. Yu. tapaññamaṇidaṇḍāni .    4 Ma. niddhantā mudukāḷakā.
@5 Ma. himavati .    6 Ma. mahāsālo va.
                        Ko so odātapāvāro       jayaṃ indova sobhati.
         |773.13| Suvaṇṇapīḷakākiṇṇaṃ       maṇidaṇḍavicittakaṃ
                          ko so parisamoggayha      aṃse 1- khaggaṃ pamuñcati.
         |773.14| Suvaṇṇavikatā citrā        sukatā citrasibbinī 2-
                         ko so omuñcate pādā   namo katvā mahesino.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 28 page 270-272. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=28&item=773&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=28&item=773&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=28&item=773&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=28&item=773&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=28&i=773              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=44&A=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=44&A=1              Contents of The Tipitaka Volume 28 http://84000.org/tipitaka/read/?index_28

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :