ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                            Dutiyam pupphathupiyattherapadanam (122)
     [124] |124.10| Himavantassa avidure       kukkuro nama pabbato
                       vemajjhe tassa vasati              brahmano mantaparagu.
      |124.11| Panca sissasahassani            parivarenti mam sada
                       pubbutthayi ca te asum          mantesu ca visarada.
      |124.12| Buddho loke samuppanno        tam vijanatha no bhavam
                       asiti byanjananassa           battimsa varalakkhana.
      |124.13| Byamappabho jinavaro            adiccova virocati
                       sissanam vacanam sutva             brahmano mantaparagu.
      |124.14| Assama abhinikkhamma            disam pucchati brahmano 2-
                       yamhi dese mahaviro             vasati lokanayako.
      |124.15| Taham disva 3- namassissam     jinam appatipuggalam
                       udaggacitto sumano             pujesim tam tathagatam.
@Footnote: 1 Ma. vitamala sanama ca. Yu. cinamala sanama ca. 2 Ma. sissako.
@3 Ma. disam. Yu. na hi disvana passissam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page224.

|124.16| Etha sissa gamissama dakkhissama tathagatam vanditva satthuno pade sossama jinasasanam. |124.17| Ekaham abhinikkhamma byadhim patilabhim aham byadhina pilito santo salanto sayitum gamim 1-. |124.18| Sabbe sisse samanetva apucchim te tathagatam kidisam lokanathassa gunam paramabuddhino. |124.19| Te me puttha byakarimsu yatha dassavino tatha sakkaccam buddhasettham tam dassesum mama sammukha. |124.20| Tesaham vacanam sutva sakam cittam pasadayim pupphehi thupam karitvana tattha kalam kato aham. |124.21| Te me sariram jhapetva agamum buddhasantike 2- anjalim paggahitvana sattharam abhivadayum. |124.22| Pupphehi thupam karitvana sugatassa mahesino kappanam satasahassam duggatim nupapajjaham. |124.23| Cattalisasahassamhi kappe solasa khattiya namenaggisama nama cakkavatti mahabbala. |124.24| Visakappasahassamhi rajano cakkavattino ghatasanasama nama atthattimsa mahipati |124.25| patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. @Footnote: 1 Ma. salam vasayitum gamim. Yu. salam vesayitum gamim. 2 Ma. buddhasantikam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page225.

Ittham sudam ayasma pupphathupiyo thero ima gathayo abhasitthati. Pupphathupiyattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 223-225. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=124&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=124&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=124&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=124&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=124              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3592              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3592              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :