ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

page546.

Buddhappakinnakakando [27] |27.1| Aparimeyye ito kappe caturo asum vinayaka tanhankaro medhankaro athopi saranankaro dipankaro ca sambuddho ekakappamhi te jina. |27.2| Dipankarassa aparena kondanno 1- nama nayako ekova ekakappamhi taresi janatam bahum. |27.3| Dipankarassa bhagavato kondannassa ca satthuno etesam antara kappa gananato asankheyya. |27.4| Kondannassa aparena mangalo nama nayako tesampi antara kappa gananato asankheyya 2-. |27.5| Mangalo ca sumano ca revato sobhito muni tepi buddha ekakappe cakkhumanto pabhankara. |27.6| Sobhitassa aparena anomadassi mahamuni 3- tesampi antara kappa gananato asankheyya. |27.7| Anomadassi padumo narado capi nayako tepi buddha ekakappe tamantakarana 4- muni. |27.8| Naradassa aparena padumuttaro nama nayako ekakappamhi uppanno taresi janatam bahum. |27.9| Naradassa bhagavato padumuttarassa satthuno tesampi antara kappa gananato asankheyya. @Footnote: 1 Yu. kondannassa nama. 2 Ma. asankhiya. ito param idisameva. @3 Ma. Yu. mahayaso. 4 Ma. Yu. ...karaka.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page547.

|27.10| Kappasatasahassamhi eko asi mahamuni padumuttaro lokavidu ahutinam patiggaho. |27.11| Timsakappasahassamhi duve asimsu 1- nayaka sumedho ca sujato ca orato padumuttaro. |27.12| Attharasakappasate tayo asimsu nayaka piyadassi atthadassi dhammadassi ca nayaka. |27.13| Orato 2- ca sujatassa sambuddha dipaduttama ekakappamhi sambuddha 3- loke appatipuggala. |27.14| Catunavute ito kappe eko asi mahamuni siddhattho so lokavidu sallakkhato 4- anuttaro. |27.15| Dvenavute ito kappe duve asimsu nayaka tisso pusso ca sambuddho 5- asamo appatipuggalo. |27.16| Ekanavute ito kappe vipassi lokanayako sopi buddho karuniko satte mocesi bandhana. |27.17| Ekattimse ito kappe duve asimsu nayaka sikhi ca vessabhu ceva asama appatipuggala. |27.18| Imamhi bhaddake kappe tayo asimsu nayaka kukkusandho konagamano kassapo capi nayako. |27.19| Ahametarahi sambuddho metteyyo capi hessati @Footnote: 1 Ma. asum vinayaka. ito param idisameva. 2 Yu. oraso. 3 Ma. ... te buddha. @4 Ma. sallakatto. Yu. sallagatto. 5 Ma. Yu. ... sambuddha asama appatipuggala.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page548.

Etepime panca buddha dhira lokanukampaka. |27.20| Etesam dhammarajunam annesam nekakotinam acikkhitvana tam maggam nibbuto 1- so sasavakoti. Buddhappakinnakakando nitthito.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 546-548. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=33&item=207&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=33&item=207&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=207&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=207&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=207              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=51&A=9476              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=51&A=9476              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :