ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 43 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 10 : Abhi. Pa.(4) Anulomadukapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ
                       Paccayavaro
     [358]   Upadinnam   dhammam  paccaya  upadinno  dhammo  uppajjati

--------------------------------------------------------------------------------------------- page212.

Hetupaccaya: upadinnam ekam khandham paccaya tayo khandha katatta ca rupam dve khandhe ... patisandhikkhane upadinnam ekam khandham paccaya tayo khandha katatta ca rupam dve khandhe ... Khandhe paccaya vatthu vatthum paccaya khandha ekam mahabhutam ... mahabhute paccaya katattarupam upadarupam vatthum paccaya upadinna khandha . upadinnam dhammam paccaya anupadinno dhammo uppajjati hetupaccaya: upadinne khandhe paccaya cittasamutthanam rupam vatthum paccaya anupadinna khandha. {358.1} Upadinnam dhammam paccaya upadinno ca anupadinno ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: upadinnam ekam khandham paccaya tayo khandha cittasamutthananca rupam dve khandhe ... Ekam mahabhutam ... Mahabhute paccaya cittasamutthanam rupam upadarupam . anupadinnam dhammam paccaya anupadinno dhammo uppajjati hetupaccaya: anupadinnam ekam khandham paccaya tayo khandha cittasamutthananca rupam dve khandhe ... Ekam mahabhutam ... Mahabhute paccaya cittasamutthanam rupam upadarupam . upadinnanca anupadinnanca dhammam paccaya anupadinno dhammo uppajjati hetupaccaya: upadinne khandhe ca mahabhute ca paccaya cittasamutthanam rupam anupadinnam ekam khandhanca vatthunca paccaya tayo khandha dve khandhe ....


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 43 page 211-212. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=43&item=358&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=43&item=358&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=43&item=358&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=43&item=358&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=43&i=358              Contents of The Tipitaka Volume 43 http://84000.org/tipitaka/read/?index_43

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :