ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 43 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 10 : Abhi. Pa.(4) Anulomadukapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ
     [465]  Upādānocevaupādānasampayuttoca  dhammo upādānassaceva-
upādānasampayuttassa   dhammassa  hetupaccayena  paccayo:  upādānāceva-
upādānasampayuttāca   hetū   sampayuttakānaṃ   upādānānaṃ  hetupaccayena
paccayo     .    mūlaṃ    pucchitabbaṃ    upādānācevaupādānasampayuttāca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page285.

Hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo . mūlaṃ pucchitabbaṃ upādānācevaupādānasampayuttāca hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ upādānānañca hetupaccayena paccayo. {465.1} Upādānasampayuttocevanocaupādāno dhammo upādānasampayuttassacevanocaupādānassa dhammassa hetupaccayena paccayo: upādānasampayuttācevanocaupādānā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo . mūlaṃ pucchitabbaṃ upādānasampayuttāceva- nocaupādānā hetū sampayuttakānaṃ upādānānaṃ hetupaccayena paccayo. Mūlaṃ pucchitabbaṃ upādānasampayuttācevanocaupādānā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ upādānānañca hetupaccayena paccayo. {465.2} Upādānocevaupādānasampayuttoca upādānasampayutto- cevanocaupādāno ca dhammā upādānassacevaupādānasampayuttassaca dhammassa hetupaccayena paccayo: upādānācevaupādānasampayuttāca upādānasampayuttācevanocaupādānā ca hetū sampayuttakānaṃ upādānānaṃ hetupaccayena paccayo . mūlaṃ pucchitabbaṃ upādānāceva- upādānasampayuttāca upādānasampayuttācevanocaupādānā ca hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo . mūlaṃ pucchitabbaṃ upādānācevaupādānasampayuttāca upādānasampayuttācevanoca- upādānā ca hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ upādānānañca hetu- paccayena paccayo.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 43 page 284-285. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=43&item=465&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=43&item=465&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=43&item=465&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=43&item=465&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=43&i=465              Contents of The Tipitaka Volume 43 http://84000.org/tipitaka/read/?index_43

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :