ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 8 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 8 : Vinaya. Parivāra
     [2]  Yantena  bhagavata  janata  passata  arahata sammasambuddhena
Pathamam   parajikam   kattha   pannattanti   .   vesaliya  pannattam  .  kam
arabbhati   .   sudinnam   kalandaputtam  arabbha  .  kismim  vatthusminti .
Sudinno   kalandaputto   puranadutiyikaya   methunam   dhammam  patisevi   tasmim
vatthusmim   .   atthi   tattha  pannatti  anuppannatti  anuppannapannattiti .
Eka    pannatti    dve    anuppannattiyo    anuppannapannatti   tasmim
natthi   .   sabbattha   pannatti  padesapannattiti  .  sabbattha  pannatti .
Sadharanapannatti     asadharanapannattiti     .    sadharanapannatti   .
Ekatopannatti    ubhatopannattiti    .    ubhatopannatti    .   pancannam
patimokkhuddesanam    katthogadham   kattha   pariyapannanti   .   nidanogadham
nidanapariyapannam. Katamena uddesena uddesam agacchatiti.
     {2.1}  Dutiyena  uddesena  uddesam  agacchati . Catunnam vipattinam
katama   vipattiti   .   silavipatti   .  sattannam  apattikkhandhanam  katamo
apattikkhandhoti   .  parajikapattikkhandho  .  channam  apattisamutthananam
katihi  samutthanehi  samutthatiti  .  ekena samutthanena samutthati  kayato
ca  cittato ca samutthati  na vacato. Catunnam adhikarananam katamam adhikarananti.
Apattadhikaranam   .  sattannam  samathanam  katihi  samathehi  sammatiti  .  dvihi
samathehi   sammati   sammukhavinayena   ca   patinnatakaranena   ca   .  ko
tattha   vinayo    ko   tattha   abhivinayoti  .  pannatti  vinayo   vibhatti
abhivinayo.
     {2.2}  Kim  tattha  patimokkham  kim  tattha adhipatimokkhanti. Pannatti
patimokkham  vibhatti  adhipatimokkham  .  ka  vipattiti  .  asamvaro vipatti.
Ka   sampattiti  .  samvaro  sampatti  .  ka  patipattiti  .  na  evarupam
karissamiti   yavajivam   apanakotikam   samadaya  sikkhati  sikkhapadesu .
Kati   atthavase   paticca   bhagavata   pathamam   parajikam   pannattanti  .
Dasa    atthavase    paticca    bhagavata    pathamam    parajikam    pannattam
sanghasutthutaya      sanghaphasutaya     dummankunam    puggalanam    niggahaya
pesalanam   bhikkhunam   phasuviharaya    ditthadhammikanam   asavanam   samvaraya
samparayikanam   asavanam   patighataya    appasannanam   [1]-  pasadaya
pasannanam   [1]-   bhiyyobhavaya    saddhammatthitiya   vinayanuggahaya .
Ke   sikkhantiti  .  sekkha  ca  puthujjanakalyanaka  ca  sikkhanti  .  ke
sikkhitasikkhati    .   arahanto   sikkhitasikkha   .   kattha   thitanti  .
Sikkhakamesu  thitam  .  ke  dharentiti  .  yesam  vattati te dharenti.
Kassa   vacananti   .   bhagavato   vacanam   arahato   sammasambuddhassa  .
Kenabhatanti. Paramparabhatam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 8 page 1-3. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=8&item=2&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=8&item=2&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=8&item=2&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=8&item=2&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=8&i=2              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=9420              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=9420              Contents of The Tipitaka Volume 8 http://84000.org/tipitaka/read/?index_8

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :