ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)

     [122]  Pañcahākārehi  adinnaṃ  ādiyantassa  āpatti  pārājikassa
parapariggahitañca    hoti    parapariggahitasaññī    ca    garuko   ca   hoti
parikkhāro   pañcamāsako   vā   atirekapañcamāsako   vā  theyyacittañca
paccupaṭṭhitaṃ   hoti   .   āmasati   āpatti   dukkaṭassa   .  phandāpeti
āpatti   thullaccayassa   .   ṭhānā   cāveti  āpatti  pārājikassa .
Pañcahākārehi     adinnaṃ     ādiyantassa     āpatti     thullaccayassa
parapariggahitañca   hoti  parapariggahitasaññī  ca  lahuko  ca  hoti  parikkhāro
atirekamāsako   vā   ūnapañcamāsako   vā   theyyacittañca   paccupaṭṭhitaṃ
hoti    .   āmasati   āpatti   dukkaṭassa   .   phandāpeti   āpatti
dukkaṭassa   .  ṭhānā  cāveti  āpatti  thullaccayassa  .  pañcahākārehi
adinnaṃ    ādiyantassa    āpatti    dukkaṭassa    parapariggahitañca   hoti
parapariggahitasaññī   ca   lahuko   ca   hoti   parikkhāro   māsako   vā
ūnamāsako    vā    theyyacittañca    paccupaṭṭhitaṃ   hoti   .   āmasati
āpatti   dukkaṭassa   .   phandāpeti   āpatti   dukkaṭassa   .  ṭhānā
cāveti āpatti dukkaṭassa.
     [123]   Chahākārehi   adinnaṃ  ādiyantassa  āpatti  pārājikassa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page102.

Na ca sakasaññī na ca vissāsagāhī na ca tāvakālikaṃ garuko ca hoti parikkhāro pañcamāsako vā atirekapañcamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . āmasati āpatti dukkaṭassa . phandāpeti āpatti thullaccayassa . ṭhānā cāveti āpatti pārājikassa . Chahākārehi adinnaṃ ādiyantassa āpatti thullaccayassa na ca sakasaññī na ca vissāsagāhī na ca tāvakālikaṃ lahuko ca hoti parikkhāro atirekamāsako vā ūnapañcamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . āmasati āpatti dukkaṭassa . phandāpeti āpatti dukkaṭassa . ṭhānā cāveti āpatti thullaccayassa . Chahākārehi adinnaṃ ādiyantassa āpatti dukkaṭassa na ca sakasaññī na ca vissāsagāhī na ca tāvakālikaṃ lahuko ca hoti parikkhāro māsako vā ūnamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . āmasati āpatti dukkaṭassa . phandāpeti āpatti dukkaṭassa. Ṭhānā cāveti āpatti dukkaṭassa. [124] Pañcahākārehi adinnaṃ ādiyantassa āpatti dukkaṭassa na ca parapariggahitaṃ hoti parapariggahitasaññī ca garuko ca hoti parikkhāro pañcamāsako vā atirekapañcamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . āmasati āpatti dukkaṭassa . Phandāpeti āpatti dukkaṭassa . ṭhānā cāveti āpatti dukkaṭassa. Pañcahākārehi adinnaṃ ādiyantassa āpatti dukkaṭassa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page103.

Na ca parapariggahitaṃ hoti parapariggahitasaññī ca lahuko ca hoti parikkhāro atirekamāsako vā ūnapañcamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . āmasati āpatti dukkaṭassa . phandāpeti āpatti dukkaṭassa . ṭhānā cāveti āpatti dukkaṭassa . Pañcahākārehi adinnaṃ ādiyantassa āpatti dukkaṭassa na ca parapariggahitaṃ hoti parapariggahitasaññī ca lahuko ca hoti parikkhāro māsako vā ūnamāsako vā theyyacittañca paccupaṭṭhitaṃ hoti . Āmasati āpatti dukkaṭassa . phandāpeti āpatti dukkaṭassa . Ṭhānā cāveti āpatti dukkaṭassa.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 101-103. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=1946&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=1946&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=1&item=122&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=1&siri=19              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=122              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=1&A=9506              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=1&A=9506              Contents of The Tipitaka Volume 1 https://84000.org/tipitaka/read/?index_1 https://84000.org/tipitaka/english/?index_1

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]