ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [239]   Savatthi   .  tatra  kho  .pe.  naham  bhikkhave  lokena
vivadami  .  loko  1-  ca  kho  bhikkhave  maya  vivadati  .  na bhikkhave
dhammavadi  kenaci  2-  lokasmim  vivadati  .  yam  bhikkhave natthisammatam loke
panditanam   ahampi   tam   natthiti   vadami   .   yam   bhikkhave  atthisammatam
loke   panditanam   ahampi   tam   atthiti  vadami  3-  .  kinci  bhikkhave
natthisammatam   loke   panditanam   yamaham  natthiti  vadami  .  rupam  bhikkhave
niccam    dhuvam   sassatam   aviparinamadhammam   natthisammatam   loke   panditanam
ahampi  tam  natthiti  vadami  .  vedana  .  sanna . Sankhara. Vinnanam
niccam    dhuvam   sassatam   aviparinamadhammam   natthisammatam   loke   panditanam
ahampi   tam   natthiti   vadami  .  idam  kho  bhikkhave  natthisammatam  loke
panditanam   yamaham   4-   natthiti   vadami  .  kinca  bhikkhave  atthisammatam
loke   panditanam   yamaham   atthiti   vadami   .   rupam  bhikkhave  aniccam
dukkham    viparinamadhammam    atthisammatam    loke    panditanam   ahampi   tam
atthiti   vadami   .   vedana   .   sanna  .  sankhara  .  vinnanam
@Footnote: 1 Yu. loko ca maya vivadati. Ma. lokova maya vivadati .  2 Po. kenapi kho
@lokasmim .  3 Po. vadamiti .  4 Ma. ahampitam. Yu. yamahampi.
Aniccam    dukkham   viparinamadhammam   atthisammatam   loke   panditanam   ahampi
tam   atthiti  vadami  .  idam  kho  bhikkhave  atthisammatam  loke  panditanam
yamaham atthiti vadami.
     [240]  Atthi  bhikkhave loke lokadhammo tam 1- tathagato abhisambujjhati
abhisameti  abhisambujjhitva  abhisametva  acikkhati  deseti  pannapeti  2-
patthapeti  vivarati  vibhajati  uttanikaroti . Kinca bhikkhave loke lokadhammo
tam    tathagato   abhisambujjhati   abhisameti   abhisambujjhitva   abhisametva
acikkhati  deseti  pannapeti  patthapeti  vivarati  vibhajati  uttanikaroti .
Rupam   bhikkhave   loke   lokadhammo   tam  tathagato  abhisambujjhati  .pe.
Uttanikaroti.
     {240.1}  Yo  bhikkhave tathagatena evam acikkhiyamane desiyamane
pannapiyamane  patthapiyamane  vivariyamane vibhajiyamane uttanikariyamane 3-
na  janati  na  passati  tamaham  bhikkhave  balam  4-  puthujjanam andham acakkhukam
ajanantam  apassantam  kinti  karomi . Vedana bhikkhave. Sanna bhikkhave.
Sankhara  bhikkhave  .  vinnanam  bhikkhave  loke  lokadhammo  tam tathagato
abhisambujjhati     abhisameti    abhisambujjhitva    abhisametva    acikkhati
deseti pannapeti patthapeti vivarati vibhajati uttanikaroti.
     {240.2}  Yo  bhikkhave tathagatena evam acikkhiyamane desiyamane
pannapiyamane   patthapiyamane  vivariyamane  vibhajiyamane  uttanikariyamane
@Footnote: 1 sabbavaresu yanti va patho .  2 Po. Ma. pannapeti.
@3 Po. uttani kariyamane .   4 Po. balaputhujjanam.
Na    janati   na   passati   tamaham   bhikkhave   balam   puthujjanam   andham
acakkhukam ajanantam apassantam kinti karomi.
     [241]  Seyyathapi  bhikkhave  uppalam  va  padumam  va  pundarikam  va
udake   jatam   udake  samvaddham  1-  udaka  accuggamma  thati  anupalittam
udakena  .  evameva  kho  bhikkhave  tathagato  loke  jato 2- loke
samvaddho 3- lokam abhibhuyya viharati anupalitto lokenati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 169-171. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=3464&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=3464&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=239&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=94              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=239              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=7703              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=7703              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]