ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [34]   Savatthiyam   .   tatra   kho   .pe.  upadanaparitassananca
vo    bhikkhave    desissami    anupadanaaparitassananca    tam    sunatha
.pe.   kathanca   bhikkhave   upadanaparitassana   hoti  .  idha  bhikkhave
assutava   puthujjano  rupam  etam  mama  esohamasmi  eso  me  attati
samanupassati    tassa    tam    rupam    viparinamati   annatha   hoti   tassa
rupaviparinamannathabhava          uppajjanti          sokaparidevadukkha-
domanassupayasa   .   vedanam   etam   mama  .pe.  sannam  etam  mama
.pe.   sankhare   etam  mama  .pe.  vinnanam  etam  mama  esohamasmi
eso    me   attati   samanupassati   tassa   tam   vinnanam   viparinamati
annatha     hoti     tassa    vinnanaviparinamannathabhava    uppajjanti
sokaparidevadukkhadomanassupayasa      .     evam     kho     bhikkhave
upadanaparitassana hoti.
     [35]   Kathanca   bhikkhave   anupadanaaparitassana   hoti   .  idha
bhikkhave    sutava   ariyasavako   rupam   netam   mama   nesohamasmi   na
meso    attati   samanupassati   tassa   tam   rupam   viparinamati   annatha
hoti     tassa    rupaviparinamannathabhava    nuppajjanti    sokaparideva-
dukkhadomanassupayasa   .  vedanam  netam  mama  .  sannam  netam  mama .
Sankhare   netam   mama  .  vinnanam  netam  mama  nesohamasmi  na  meso
attati    samanupassati    tassa    tam    vinnanam    viparinamati   annatha
hoti      tassa      vinnanaviparina      mannathabhava     nuppajjanti
Sokaparidevadukkhadomanassupayasa      .     evam     kho     bhikkhave
anupadanaaparitassana hotiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 24-25. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=485&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=485&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=34&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=8              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=34              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6358              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6358              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]