บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[260] Yaṃ bhikkhave aniccaṃ tatra vo chando pahātabbo . Rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . kiñci bhikkhave aniccaṃ . rūpā bhikkhave aniccā tatra vo chando pahātabbo . Rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . saddā aniccā tatra vo chando pahātabbo . rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . gandhā aniccā tatra vo chando pahātabbo . @Footnote: 1 Yu. kiñca. Rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . rasā aniccā tatra vo chando pahātabbo . rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . phoṭṭhabbā aniccā tatra vo chando pahātabbo . Rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . dhammā aniccā tatra vo chando pahātabbo . rāgo pahātabbo . chandarāgo pahātabbo . yaṃ bhikkhave aniccaṃ tatra vo chando pahātabbo . Rāgo pahātabbo. Chandarāgo pahātabboti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 188-189. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=3816 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=3816 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=260&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=149 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=260 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]