ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

                    Abhisamayavaggo chattho
     [1747]   Atha  kho  bhagava  parittam  nakhasikhayam  pamsu  aropetva
bhikkhu   amantesi   tam   kim  mannatha  bhikkhave  katamam  nu  kho  bahutaram .
Yo  vayam  maya  paritto  nakhasikhayam  pamsu aropito ayam va mahapathaviti.
Etadeva     bhante     bahutaram     yadidam    mahapathavi    appamattakayam
bhagavata   paritto   nakhasikhayam   pamsu   aropito   sankhampi   na  upeti
upanidhampi   na   upeti   kalabhagampi   na   upeti   mahapathavim  upanidhaya
bhagavata  paritto  nakhasikhayam  pamsu  aropitoti  .  evameva  kho bhikkhave
ariyasavakassa       ditthisampannassa       puggalassa      abhisametavino
etadeva    bahutaram    dukkham   yadidam   parikkhinam   pariyadinnam   appamattakam
avasittham   sankhampi   na   upeti   upanidhampi   na  upeti  kalabhagampi  na
upeti    purimam    dukkhakkhandham   parikkhinam   pariyadinnam   upanidhaya   yadidam
sattakkhattumparamata   .   yo   idam   dukkhanti  yathabhutam  pajanati  .pe.
Ayam   dukkhanirodhagamini   patipadati   yathabhutam   pajanati  .  tasma  tiha
bhikkhave   idam   dukkhanti   yogo  karaniyo  .pe.  ayam  dukkhanirodhagamini
patipadati yogo karaniyoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 572. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=11145&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=11145&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1747&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=431              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1747              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8410              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8410              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]