ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [627]  Evamme  sutaṃ  ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati gijjhakūṭe
pabbate   .   atha  kho  abhayo  rājakumāro  yena  bhagavā  tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā     bhagavantaṃ     abhivādetvā    ekamantaṃ    nisīdi   .
Ekamantaṃ nisinno kho abhayo rājakumāro bhagavantaṃ etadavoca
     [628]   Pūraṇo   bhante   kassapo  evamāha  natthi  hetu  natthi
paccayo    aññāṇāya    adassanāya    ahetu    appaccayo    aññāṇaṃ
adassanaṃ   hoti   .   natthi   hetu   natthi  paccayo  ñāṇāya  dassanāya
ahetu appaccayo ñāṇaṃ dassanaṃ hotīti. Idha bhagavā kimāhāti.
     [629]   Atthi   rājakumāra   hetu   atthi   paccayo  aññāṇāya
adassanāya   sahetu   sappaccayo   aññāṇaṃ   adassanaṃ   hoti   .  atthi
rājakumāra    hetu    atthi    paccayo    ñāṇāya   dassanāya   sahetu

--------------------------------------------------------------------------------------------- page176.

Sappaccayo ñāṇaṃ dassanaṃ hotīti. [630] Katamo [1]- bhante hetu katamo paccayo aññāṇāya adassanāya. Kathaṃ sahetu sappaccayo aññāṇaṃ adassanaṃ hotīti. [631] Yasmiṃ kho rājakumāra samaye kāmarāgapariyuṭṭhitena cetasā viharati kāmarāgaparetena uppannassa ca kāmarāgassa nissaraṇaṃ yathābhūtaṃ nappajānāti na passati . ayampi kho rājakumāra hetu ayaṃ paccayo aññāṇāya adassanāya . evampi sahetu sappaccayo aññāṇaṃ adassanaṃ hoti. [632] Puna caparaṃ rājakumāra yasmiṃ samaye byāpādapariyuṭṭhitena cetasā viharati byāpādaparetena uppannassa ca byāpādassa nissaraṇaṃ yathābhūtaṃ nappajānāti na passati . ayampi kho rājakumāra hetu ayaṃ paccayo aññāṇāya adassanāya . evampi sahetu sappaccayo aññāṇaṃ adassanaṃ hoti. [633] Puna caparaṃ rājakumāra yasmiṃ samaye thīnamiddhapariyuṭṭhitena cetasā. [634] Uddhaccakukkuccapariyuṭṭhitena cetasā. [635] Vicikicchāpariyuṭṭhitena cetasā viharati vicikicchāparetena uppannāya ca vicikicchāya nissaraṇaṃ yathābhūtaṃ nappajānāti na passati . Ayampi kho rājakumāra hetu ayaṃ paccayo aññāṇāya adassanāya . Evampi sahetu sappaccayo aññāṇaṃ adassanaṃ hotīti. @Footnote: 1 Ma. Yu. pana.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page177.

[636] Ko nāmāyaṃ bhante dhammapariyāyoti . Nīvaraṇā nāmete rājakumārāti . taggha bhagavā nīvaraṇā taggha sugata nīvaraṇā ekamekenapi kho bhante nīvaraṇena abhibhūto yathābhūtaṃ nappajāneyya na passeyya ko pana vādo pañcahi nīvaraṇehi. [637] Katamo pana bhante hetu katamo paccayo ñāṇāya dassanāya. Kathaṃ sahetu sappaccayo ñāṇaṃ dassanaṃ hotīti. [638] Idha rājakumāra bhikkhu satisambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ . so satisambojjhaṅgaṃ bhāveti 1- tena cittena yathābhūtaṃ pajānāti passati . ayampi kho rājakumāra hetu ayaṃ paccayo ñāṇāya dassanāya . evampi sahetu sappaccayo ñāṇaṃ dassanaṃ hoti. [639] Puna caparaṃ rājakumāra bhikkhu .pe. upekkhāsombajjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ . So upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti 2- tena cittena yathābhūtaṃ pajānāti passati . ayaṃpi kho rājakumāra hetu ayaṃ paccayo ñāṇāya dassanāya . evampi sahetu sappaccayo ñāṇaṃ dassanaṃ hotīti. [640] Ko nāmāyaṃ bhante dhammapariyāyoti . bojjhaṅgā nāmete rājakumārāti . taggha bhagavā bojjhaṅgā taggha sugata bojjhaṅgā ekamekenapi kho bhante bojjhaṅgena samannāgato @Footnote: 1-2 Ma. Yu. bhāvitena cittena.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page178.

Yathābhūtaṃ pajāneyya passeyya ko pana vādo sattahi bojjhaṅgehi. Yopi me bhante gijjhakūṭaṃ pabbataṃ ārohantassa kāyakilamatho cittakilamatho sopi me paṭippassaddho dhammo ca me abhisametoti. Uddānaṃ bhavati āhārāpariyāyaggi 1- mittaṃ 2- sagāravena ca abhayo pucchito pañhaṃ gijjhakūṭamhi pabbateti. Bojjhaṅgasaṃyuttassa bojjhaṅgachaṭṭhakaṃ chaṭṭhaṃ. -------------- @Footnote: 1 Ma. āhārāpariyāyamaggi. 2 Ma. Yu. mettaṃ saṅgāravena ca.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 175-178. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=3368&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=3368&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=627&items=14              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=128              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=627              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=5334              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=5334              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]